viernes, 27 de enero de 2017



Una frase para Shabat/ביטוי לשבת
“Pertenezco a un pueblo y a una cultura que no se ha resignado a darle la última palabra al dolor y ha convertido sus pesares en materia de esperanza. El judío confía en una interpretación más y cree que es posible volver a empezar. El holocausto no tuvo la última palabra.”
Santiago Kovadloff. Argentina, 1942. Ensayista, poeta y traductor argentino.
...

Una frase para shabat / expresión

" pertenezco a una gente y una cultura que no ha sido renunció para darle la última palabra al dolor y ha convertido sus penas en el campo de la esperanza. El judío confía en una interpretación más y cree que es posible volver a empezar. El Holocausto no tuvo la última palabra."

Santiago Kovadloff. Argentina, 1942. Ensayista, poeta y traductor de Argentina.

Hoy, 27 de enero de 27, se conmemora el día internacional de conmemoración en memoria de las víctimas del holocausto.

Pertenezco a la gente y la cultura que no deja el dolor. La última palabra y se convirtió en la base de la esperanza. Otra interpretación judía y creer que puedes empezar de nuevo. El Holocausto no tenía la última palabra.

Qwbʼdwp Santiago. Argentina, 1942. Escritor, poeta a argentino.

Para conmemorar el 27 de enero de 27, el día internacional del holocausto en el holocausto.



No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.