sábado, 16 de mayo de 2026

 

🎵 EUROVISIÓN, LOS JUDÍOS FRANCESES Y LAS ANTIGUAS RUTAS SEFARDÍES 🎵
De repente… aparece un cantante israelí en el escenario de Eurovisión cantando un francés perfecto.
Y de inmediato, en algún rincón profundo de mi cabeza, un pequeño archivista sefardí comienza a lanzar nerviosamente viejas listas de barcos, genealogías y mapas portuarios hacia Bayona, Burdeos, Ámsterdam y Curazao. (-:
El representante de Israel este año se llama Noam Bettan.
Representa a Israel con la canción Michelle, cantada en hebreo, inglés y francés.
Y no… antes de que Facebook vuelva a explotar: NO estoy diciendo que tenga raíces sefardíes comprobadas. Simplemente no lo sabemos.
Pero…
Proviene de una familia judía francesa de Grenoble, y ESO sí es históricamente fascinante.
Porque muchas familias judías francesas todavía conservan huellas de aquella enorme diáspora que comenzó después de 1492, cuando los judíos sefardíes huyeron de España y Portugal hacia lugares como Bayona, Burdeos, Livorno, Ámsterdam, Londres, Recife y más tarde Curazao.
De hecho:
Si uno entraba en un puerto del siglo XVII, desde Ámsterdam hasta Barbados, podía escuchar en el mismo muelle:
• portugués
• español
• hebreo
• francés
• ladino
• y probablemente a alguien quejándose del precio del bacalao salado.
Algunas de esas familias terminaron finalmente en:
• la Sinagoga Portuguesa de Ámsterdam
• las primeras comunidades judías de Londres
• o incluso el Caribe.
Y precisamente por eso me parece tan fascinante que un artista israelí moderno vuelva a cantar en francés en un escenario europeo.
Como si entre Viena, Ámsterdam y Tel Aviv todavía pudiera escucharse un eco de aquella antigua diáspora atlántica.
Mi nerd interior de historia piensa inmediatamente:
“Dadme 48 horas… y conectaré esto con Bayona, la Esnoga, Cromwell, Barbados y una receta con canela y bacalao.” 😅
Por cierto:
la gran final de Eurovisión será el sábado 16 de mayo a las 21:00 desde Viena.
Sospecho que media Europa estará mirando brillo y fuegos artificiales…
…mientras yo estaré buscando antiguas rutas comerciales sefardíes en Google. (-:
📚 Para quienes disfrutan de la historia olvidada:
mis libros sobre la diáspora sefardí están disponibles mundialmente en Amazon.
🇳🇱 Aan tafel bij de Casseres
🇬🇧 At the Table with the Casseres
🇪🇸 A la mesa con los Casseres
🇫🇷 À table avec les Casseres
Disponibles como e-books y paperbacks ilustrados.
Sigue mi página para historias históricas diarias, reconstrucciones, música, rutas olvidadas de la diáspora y cultura culinaria sefardí.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.