איש שבקיר?"
4 במרץ 1924- יום הולדת ליהודה פרדיס
יהודה פרדיס היה אישיות רבת פעלים בתחומי העיתונות, הספרות והשירה בישראל. למד הוראה בסמינר בית הכרם והשתלם בפיזיקה בטכניון ובאוניברסיטה העברית בירושלים. פרדיס, מחלוצי עיתונאי המדע והטכנולוגיה, היה מוכר בקרב דורות של ילדים ונוער כ"עורך המדעי" של "מעריב לנוער", שם פרסם מדורי מדע פופולריים ושאלוני "בחן את עצמך". בנוסף, היה איש רדיו מוערך שהגיש פינות מדע וטכנולוגיה בקול ישראל. פרדיס כתב את הספר האהוב "הָאֹרֶן הבודד", וכן כתב את מילות השיר הנודע "האיש שבקיר", שהלחין מאיר הרניק וזכה לביצועים רבים, ביניהם של שמשון בר-נוי וברי סחרוף. את השיר חיבר פרדיס בכמה דקות עבור הסכת שכתב לתכנית הרדיו "ינשופים וחיוכים", ועל-פי הסיפור הסוריאליסטי הקצר "חוצה הקירות" של הסופר הצרפתי מרסל אימה, על דוּטיוֹל, שניחן בכוח מיוחד לחצות קירות וניצל זאת לרעה, עד שיום אחד נשאר תקוע בתוך קיר.
בארכיון המדינה שמור תיק מחלקת החינוך של הועד הלאומי - גליונות שאלות למועמדים להוראה, בו מופיע גם השאלון של המועמד להוראה בן ה-23, יהודה פרדיס, המעיד כי הוא מעוניין ללמד את אומנות הציור, הפיסול ועבודות העץ וכי יש לו ניסיון בהדרכה בתנועת "הנוער העובד" ואף עבר קורס מטעם "ועד הקייטנות בירושלים".
בתמונה: פסל "חוצה הקירות" של ז'אן מארה, על פי הסיפור של מרסל אימה, מקובע בקיר בכיכר מרסל אמה ברובע מונמארטר שבפריז ליד ביתו של הסופר
"Dentro de la pared hay un hombre. Solo solo de pie está ahí. ¿Quién conoce al hombre de la pared? "4 de marzo de 1924 - cumpleaños de Yuda FerdisYehuda Pardis fue una personalidad multiactiva en los campos del periodismo, la literatura y la poesía en Israel. Estudié docencia en el seminario de Beit Hakerem y completé física en el Technion y la Universidad Hebrea de Jerusalén. Ferdis, uno de los pioneros de los periodistas de ciencia y tecnología, fue reconocido entre generaciones de niños y jóvenes como el "editor científico" de "Maariv para la juventud", donde publicó artículos populares de ciencia y cuestionarios "pruebate a ti mismo". Además, hubo una estimada persona de radio que presentó los rincones de ciencia y tecnología en la voz de israel Ferdis escribió el querido libro "The Lonely Haren", así como también escribió las palabras de la famosa canción "The Man in the Wall", compuesta por Meir Harnik y ganó muchas actuaciones, entre ellos por Shimshon Bar-Noy y Berry Sacharof. El poema fue compuesto por Ferdis en pocos minutos para un sashat que escribió para el programa de radio "Búhos y Sonrisas", y según la breve historia surrealista "Fuera de las Paredes" del escritor francés Marcel I estaba horrorizado, sobre Dotiel, quien se vio obligado a cruzar muros y tomó aprovecharlo mal, hasta que un día permaneció atrapado dentro de una pared.En los Archivos Estatales existe una cartera del Departamento de Educación del Comité Nacional - Hojas de preguntas para los candidatos docentes, en las que aparece el cuestionario del candidato docente Yehuda Ferdis de 23 años, indicando que está interesado en enseñar el arte del dibujo, la escultura y la carpintería y que tiene experiencia en la formación en el movimiento "juventud trabajadora" e incluso tomó un curso en nombre del "Comité de Campamento "En Jerusalén".En la foto: La estatua "Fuera de las paredes" de Jean Mara, basada en la historia de Marcel Ema, se coloca en una pared en la Plaza Marcel Ema en Montmartre Quarter en París cerca de la casa del autor·Ocultar traducción·Calificar esta traducción
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.