LES CONFIESO QUE ESTOY ERIZADA TRAS ESCUCHAR ESTA CANCION. La colocare aparte de esta nota para que la abran.Es sencillamente ESPECTACULAR.
Netta Barzilai interpreta una conmovedora versión de 'Chai' para el Día de la Independencia de Israel
La ganadora israelí de Eurovisión le dio un nuevo significado a la conmovedora canción interpretada originalmente por Ofra Haza en 1983.
- En 1983, Ofra Haza cantó la canción "Jai" ("Vida") en el escenario de Eurovisión de Alemania. Las palabras inmortales de la canción fueron escritas por Ehud Manor, quien también escribió la canción "I Have No Other Country", "No tengo otro Pais", y su conmovedora melodía fue escrita por Avi Toledano.
En el escenario del concurso de canciones más popular de Europa en Múnich, la icónica cantante israelí vestía de blanco, un color asociado con las festividades judías en Israel, y los bailarines a su alrededor vestían de amarillo, un eco del color del parche que los nazis hacían usar a los judíos.
- Pasó a ganar el segundo lugar. En los días posteriores al 7 de octubre, escribí sobre lo mucho que significa esa canción para mí, cómo es un recordatorio de nuestra supervivencia y del poder de nuestro arte y música.
Ahora, 42 años después, en el 77º Día de la Independencia de Israel, otro icono de Eurovisión lo cubre: Netta Barzilai.
- En 2018, Barzilai llevó la cuarta victoria de Israel al festival de Eurovisión (después de Izhar Cohen, Milk and Honey y Dana International).
- Se suponía que Barzilai participaría en la ceremonia de encendido de antorchas del Día de la Independencia de Israel este año, con un vestido blanco de paloma, pero el evento fue cancelado debido a los incendios en Jerusalén.
- En su lugar se emitió el ensayo general del programa.
La versión de Barzilai, creada con la Agencia Judía, aporta a la canción una especie de vulnerabilidad que toca las fibras del corazón, con Barzilai bajando el tempo inicial y cantándola suavemente con esa voz mágica suya.
- En el video, ella lleva una camisa blanca, que se hace eco del atuendo de Haza de 1983, y una chaqueta amarilla: ese color ahora tiene un significado completamente nuevo como el color de las cintas que usamos para crear conciencia sobre la difícil situación de los rehenes, 59 de los cuales aún permanecen en Gaza.
- Más tarde, la canción también se convierte en rock and roll, como para recordarnos que sigue siendo un himno desafiante sobre cómo sobrevivimos contra viento y marea.
- A Barzilai se le unen muchos de los involucrados en el trabajo de la Agencia Judía, y abraza y toma de la mano a Dafna Elyakim, una ex rehén que fue sacada de su casa en Nir Oz a los 15 años con su hermana Ella, de 12 años en ese momento. Su padre, Noam, recibió un disparo frente a ellos y murió más tarde a causa de sus heridas.
La versión de Barzilai no es la única reinterpretación conmovedora de la canción en los últimos años.
- En 2018, el mismo año en que ganó Eurovisión, 600 sobrevivientes del Holocausto se reunieron para cantar la canción en tándem.
- No es coincidencia que el Día de la Independencia de Israel tenga lugar al ponerse el sol en el sombrío Día de los Caídos de Israel, cuando honramos a aquellos que hemos perdido pero que aún están vivos, "el jai" en nosotros.
- Esta canción, "Jai", fue, es y siempre será un recordatorio de nuestras pérdidas más amargas y nuestros mayores triunfos, cuya mezcla está en el corazón del Día de la Independencia de Israel
Lior Zaltzman
Kveller

No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.