lunes, 27 de junio de 2016


                                            **Quisiera entenderte**

Quisiera entenderte, pero no te entiendo. Tus largos silencios, tus ojos con lágrimas,
que saben a tristeza, tu boca que no ríe como antes lo hacia, tus mejillas pálidas que
antes pintabas para que no le falte color, tus besos tan fríos como de compromisos,
tus abrazos no tienen la fuerza que tenían, tus manos que ya no acarician, como lo hacían.
Quisiera entenderte, pero no entiendo. Paso horas pensando que si es mi culpa, si algo
te falta; y por más que pienso no encuentro respuesta a tu actitud, que día a día nos
aleja más y más.
Quisiera entender, pero no te entiendo. Recuerdo el comienzo de nuestro amor, puro y sincero y me pregunto: ¿ donde está ese amor, que se a hecho de él ?
Si pudiera volver el tiempo atrás, prestaría más atención, de lo que fue nuestro amor, y
pudiera ser que al alejarse nuestro cariño lo tomaría como una campana de alarma, al
hacer de nuestras vidas; pero ya es tarde, nuestra distancia es un precipicio imposible
de cruzar.
Quisiera entender, pero no te entiendo. Como puedo amarte si no sé de ti, sin conocer
tus sueños, tus anhelos, compartir tus alegrías, tus tristezas, conocer tus gustos, el
sabor de tus labios, que mis labios ya han olvidado y tus caricias, que daban vida a mis
noches y a mis días. Todo ha terminado, todo ha muerto, nada puedo esperar de ti.
 Quisiera entenderte, pero no te entiendo. El fuego de mi amor se transformó en cenizas
y el viento las arrastró por el tiempo hasta hacerlas desaparecer.
¡ Cuando te entienda, volveré por ti !

Mario Beer-Sheva

Las Fuerzas de Defensa de Israel revelaron el nuevo cuartel de defensa cibernética

46560.jpg
Las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) completaron recientemente la construcción de su “sede cibernética”: El centro de control para la defensa de los datos del ejército y las comunicaciones en línea. La sala de situación para la defensa cibernética, que se inició hace dos años, ejecutó operaciones durante varios meses de forma mejorada, y está destinado a permitir que las FDI funcionen completamente, incluso en los ataques cibernéticos graves.
La instalación subterránea, que se estableció en el centro del país y se extiende varios pisos por debajo de la tierra, funcionará durante todos los días de la semana, con soldados de “ciber defensa” y personal de inteligencia.
La semana pasada, el general de Brigada Danny Bren, fundador de la primera unidad de defensa cibernética, se retiró de las FDI. Bren sirvió como comandante de Lotem, la brigada tecnológica de las FDI. Con su renuncia, su cargo se dividió en dos: Comandante de la brigada de defensa y comandante Lotem.
La apertura de la sede simboliza el inicio de una nueva etapa para las FDI en el trato con las realidades tecnológicas cambiantes.
Hoy en día, las actividades cibernéticas de las FDI se concentran en dos entidades: la Dirección C4I, que se centra más en materia de defensa, y la Dirección de Inteligencia Militar (MID, también conocido como Aman), donde también se desarrollan las capacidades ofensivas. Como parte del marco de la Brigada de Defensa,se estableció una nueva unidad de inteligencia destinada a proporcionar soluciones de ciberdefensa.
A pesar de sus responsabilidades directas sobre la guerra cibernética se limitan a las redes militares, el ejército israelí está en estrecha cooperación con los órganos cibernéticos civiles – el cuartel general nacional de guerra cibernética en la Oficina del Primer Ministro, la sede cibernética del Ministerio de Defensa (responsable de proteger las redes del ministerio) y la sede cibernética de la Shin Bet (que protege la infraestructura crítica del país).
De acuerdo con el general de Brigada retirado, Danny Bren, “Israel es el único país democrático en el mundo que tiene enemigos que desean su destrucción cinética, que tienen capacidades cibernéticas, y que combinan estas dos en una sola idea. Estos enemigos se llaman Irán y Hezbollah”.
ITONGADOL

PORISRAEL, POR: JULIÁN SCHVINDLERMAN

Obama y la palabra Prohibida


¿Por qué no puede el Presidente de los Estados Unidos admitir que el terrorismo islámico es islámico? ¿Por qué usó el atentado en San Bernardino para sermonear sobre la islamofobia y el de Orlando para condenar la homofobia, pero ninguno para denunciar por su nombre al islamismo? ¿Y por qué se niega Barack Obama a pronunciar La Palabra Prohibida -fundamentalismo islámico- toda vez que un musulmán asesina a civiles invocando las virtudes de la yihad?

Obama tiene a La Palabra Prohibida atragantada en su ideología. Él es tan preso de la corrección política que es incapaz de definir con claridad qué enemigo enfrenta su nación. Omar Mir Saddiqi Mateen, un estadounidense-musulmán de ascendencia afgana, masacró a casi medio centenar de homosexuales en una discoteca en suelo americano. Telefoneó a la policía para declarar su adhesión al Estado Islámico. Posteó en su Facebook: “Ahora saboreen la venganza de Estado Islámico” y “Quizás Alá me acepte”. Fue el peor ataque islamista dentro de los Estados Unidos desde el 9/11 y ocurrió en un contexto donde el ISIS está arrojando a homosexuales desde azoteas y apenas un mes después de que el responsable del grupo para ataques internacionales, Abu Mohammed al-Adnani, pidiera a sus seguidores que matasen infieles en los Estados Unidos durante el Ramadán. Pero el Presidente Obama cree que la sociedad debe debatir ahora acerca del control de armas o el odio a los gays o la estigmatización de los musulmanes (todos temas importantes sin duda alguna) antes que sobre del islam político (que es el asunto troncal aquí).

Universalmente cuestionado por su reticencia anormal a pronunciar La Palabra Prohibida, Obama respondió con indignación: “¿Qué lograría exactamente al utilizar esa etiqueta? ¿Qué cambiaría exactamente? ¿Llevaría a EI a matar a menos norteamericanos?… No hay magia en la frase ´islam radical´. Es un mensaje político. No es una estrategia”. Bueno, aunque Obama no lo comprenda, las palabras importan. El pueblo americano tiene derecho a saber precisamente quién lo está atacando y lo menos que se puede pedir al líder de la nación -y del mundo libre- es que se exprese con claridad al respecto. ¿Tuvo algún inconveniente Dwight Eisenhower en llamar nazis a los nazis? ¿Evidenció algún prurito Ronald Reagan en denominar comunistas a los comunistas? La falta de rigor conceptual de este presidente no es un asunto semántico. Es un asunto de filosofía política de primer orden. Y tiene consecuencias reales en nuestro mundo.

Obama es un negador, o bien un minimizador, de la amenaza yihadista. Cuando el ISIS comenzó a publicitar las decapitaciones de enemigos capturados, la asesora principal de la Casa Blanca Valerie Jarret le trasladó al Presidente el impacto que eso podría estar teniendo en la sociedad americana. “No vendrán aquí a cortar nuestras cabezas” le respondió distendidamente Obama. En su ya icónico ensayo en The Atlantic, Jeffrey Goldberg relató que Obama “con frecuencia recuerda a su personal que el terrorismo toma muchas menos vidas en EE.UU. que la portación de armas, los accidentes automovilísticos y los tropiezos en las bañeras”.

Observadores memoriosos han recordado que un día antes de que el ISIS matara a 130 personas en Paris, Obama se jactó de que este grupo “está contenido”; que un día antes de que una pareja de musulmanes acribillara a tiros a estadounidenses en la localidad californiana de San Bernardino, Obama declaró ante un periodista que “el pueblo americano debería tener la confianza de que, ya sabes, vamos a ser capaces de defendernos y asegurarnos de que, ya sabes, tendremos unas buenas vacaciones y seguiremos con nuestras vidas”; y que poco antes de que los hombres de Abu Bakr al-Baghdadi se apoderasen de vastas extensiones en Irak y Siria, Obama dijo que frenarlos no era “algo en lo que hay que meterse” porque ellos no representan “una amenaza directa para nosotros”. Dígale eso a las 49 víctimas de Orlando, Sr. Presidente.

La reticencia de Barack Obama en señalar al enemigo islamista y de actuar de manera decidida en su contra -después de todo, ¿Para qué combatirlo si más gente muere en las bañeras? ¿Para qué nombrarlo si no es más que una etiqueta?- ha tenido su impacto en la realidad. Un reciente documental emitido en PBS atribuye en buena medida a la inacción del presidente la asombrosa expansión del ISIS, que bajo su mirada creció hasta contar 40 grupos afiliados en 16 países. Un estudio de la Rand Corporation revela que entre 2010 y 2013 el número de yihadistas en el orbe se duplicó y que el número de grupos yihadistas trepó un 58%. Una investigación de la Universidad Estatal de Indiana detectó 38 casos de “lobos solitarios” (no exclusivamente islamistas) en EE.UU. entre 1940 y 2001, otros doce durante la presidencia de George W. Bush y más de cincuenta desde que Obama llegó a la Casa Blanca.

Pero a no inquietarse, que, tal como el Presidente de los Estados Unidos ha postulado en el 2013, “Esta guerra, como todas las guerras, debe terminar. Eso es lo que la historia recomienda. Eso es lo que nuestra democracia demanda”. Sólo falta que ISIS tome nota.

TUMESER- ARI SHAVIT (HAARETZ)comite central israelita

El sueño sionista, 120 años después


Tristemente, por desgracia, no lo está haciendo. Israel ha perdido su brújula. En lugar de avanzar hacia el futuro, se inclina hacia el pasado. En lugar de romper barreras y avanzar, vacila. En lugar de fomentar la armonía, la fraternidad y la lealtad, está sumido en el rencor, los conflictos y la ira. Nuestro ejército es el más fuerte en el Medio Oriente, pero no nos sentimos seguros. Nuestra economía es una de las principales economías del mundo, pero no nos sentimos acomodados. Somos dependientes el uno del otro, pero nos falta la sensación de unidad. Nuestra herencia es una herencia de virtud, pero estamos plagados de prejuicios, xenofobia, odio hacia nosotros mismos y, a veces, incluso racismo. El vínculo fraternal que era el núcleo de la nación se ha roto. La responsabilidad mutua que sentíamos por los demás se ha erosionado. Una creciente brecha económica, junto con la intensificación de fisuras tribales y políticas, ha sumido a Israel en una profunda crisis interna. La república israelí está siendo atacada, la democracia israelí está bajo sitio.

El Estado de Israel fue fundado por hombres y mujeres valientes y resueltos, que reconocieron los peligros de la desunión, la discordia y el desánimo. En las peores situaciones, en las horas más difíciles, no se apartaron del camino. Exudaban confianza en sí mismos y no perdieron la cabeza. Creían en el pueblo judío y en su capacidad de hacer lo imposible. Creían en los israelíes y en su capacidad de tener éxito contra todas las probabilidades. Los padres y madres del sionismo eran muy conscientes del cruel mundo que nos rodea. Y comprendieron que, para sobrevivir en esta región, teníamos que construir una nación poderosa, con una mayoría judía decisiva que pudiera garantizar los derechos nacionales del pueblo judío en un marco democrático. Sabían que debíamos mantener un estado judío democrático incontenible y vigoroso, cuyos valores centrales fueran la libertad, la igualdad, la solidaridad y la justicia. Insistían en que debíamos tener la soberanía y la fuerza necesaria para definir y defender nuestras fronteras.

Pero hoy en día, Israel se está alejando más y más de la visión sionista histórica, de la vieja sabiduría sionista. Hoy en día, Israel se está arrastrando hacia un estado binacional, donde los judíos pronto se convertirán en una minoría sin fronteras que nos protejan de nuestros adversarios. La identidad de Israel como nación judía y democrática se está desvaneciendo. Debido a su éxito fenomenal y a su extraordinario poder, muchos de los peligros que alguna vez amenazaron al Estado de Israel han desaparecido. Ya no existe un ejército sirio que pueda invadir los Altos del Golán y amenazar a la Galilea. Ya no existe un ejército egipcio hostil que pueda cruzar el desierto de Sinaí y amenazar al Néguev. No existen misiles iraquíes que puedan llover sobre Tel Aviv y no existe ninguna coalición de ejércitos árabes que pueda maniobrar a través del río Jordán y avanzar hacia Jerusalem. Gracias a las Fuerzas de Defensa de Israel, al servicio de seguridad Shin Bet, al Mossad, a las industrias de defensa y al reactor nuclear de Dimona, nuestra seguridad nunca ha sido más robusta. Gracias a nuestra alianza estratégica con los Estados Unidos y a nuestras alianzas incipientes con China, India y algunos de los estados árabes, nuestra situación diplomática es sólida.

Pero justo cuando pareciera que hemos logrado nuestros objetivos y asegurado nuestra supervivencia, Israel se enfrenta a un nuevo reto existencial, por partida doble: El debilitamiento del Estado-nación y la fragmentación de la sociedad nos desgarran desde el interior, mientras que la invasiva realidad de un estado binacional pone en peligro las bases mismas de nuestro país. Después de soportar innumerables guerras y superar innumerables enemigos, después de hacer tantas maravillas, la indecisión y las luchas internas están poniendo en peligro el futuro del emprendimiento sionista.

El tiempo se está agotando. Si continúa el proceso de los asentamientos, para el año 2025 alrededor de 700.000 colonos vivirán en Judea y Samaria, y ya no será posible separar a Israel de los palestinos. La vida sin separación – la vida en común con los partidarios de Hamas y el Estado Islámico – será, tarde o temprano, insostenible. Si el estancamiento diplomático continúa, en el lapso de una década es probable que la comunidad internacional nos dé la espalda y que Israel se convierta en una nación marginada. Sin inversiones extranjeras y sin exportaciones significativas, la vida pasará a ser miserable y sombría. Con el tiempo, si la brecha interna continúa, los pilares que todavía siguen sosteniendo a nuestra sociedad se desintegrarán, nuestras instituciones estatales se tambalearán y la nacionalidad israelí se desvanecerá. El caos actual que está asolando a nuestros vecinos nos arrollará y destruirá nuestra estabilidad diplomática, tan duramente ganada, y nuestra envidiable calidad de vida. Si continuamos por este camino, en los próximos años ya no tendremos un horizonte de esperanza. La crisis podría ser más grave que cualquiera de las que hemos experimentado desde 1948: olas de terror y sanciones internacionales podrían perfectamente cambiar una nación cuya identidad ha sido destruida, una nación que ha perdido su camino.

¿Debemos perder la esperanza? Por supuesto que no. ¿Debemos desesperarnos? Definitivamente no. Nuestra historia está llena de adversidades: Hemos superado muchísimas dificultades para construir nuestro hogar nacional. Hemos perseverado a través de la persecución, de la humillación y de la degradación, y del desgarrador cataclismo humano del Holocausto. Incluso en medio de la oscura maraña de espinas, no nos dimos por vencidos. Incluso cuando las paredes se derrumbaban sobre nosotros, no nos rendimos. Somos un pueblo firme, tenaz y decidido. Si nos sobrepusimos a los caprichos del pasado, ciertamente podremos superar los desafíos a los que ahora nos enfrentamos. Aunque los nuevos desafíos son existenciales, no son más que nosotros. Aunque la misión es enorme, no es una misión imposible. Si nos unimos, la amenaza binacional puede ser detenida. Tiene que ser detenida. No existe otro camino.

Tanto la derecha como la izquierda han cometido errores. La derecha no siempre ha comprendido que gobernar a otro pueblo es un acto antinacional que pone en peligro a nuestra propia nación. La izquierda no siempre ha comprendido que, en el Oriente Medio militante y fanático, no hay espacio para una paz escandinava. En lugar de enfrentar juntos esta realidad complicada y onerosa, la derecha ha optado por culpar a la izquierda y la izquierda ha optado por culpar a la derecha. El resultado es una debilitante enemistad interna. Y el resultado es que pequeños grupos de extremistas han secuestrado la agenda nacional, tomando el control del gobierno y llevando a Israel hacia el abismo. Pero la mayoría israelí no es tonta, ni tampoco ingenua. Sabe que estamos rodeados de enemigos. Sabe que nuestro poder se deriva de nuestra cohesión, sagacidad y decencia. Rechaza las ideas mesiánicas y los líderes mesiánicos y comprende que no puede permitir que los villanos se hagan cargo de gobernar. La mayoría israelí no quiere la guerra. No quiere aventuras imprudentes o apuestas arriesgadas.

La mayoría israelí ama a Israel y se enorgullece de Israel y quiere que Israel sirva a sus ciudadanos y críe y eduque a sus jóvenes y se ocupe de su futuro. La mayoría israelí quiere una democracia benigna. Por lo tanto, ha llegado la hora de que la mayoría israelí diga no al extremismo, no a la acritud, no a la provocación, no a la política fuera de control. Ha llegado la hora de que la mayoría israelí rechace a esas personas y a esas fuerzas que nos llevan al desastre.

La situación israelí es única. Cuando regresamos a la tierra de nuestros antepasados, nos encontramos en el peor vecindario del mundo, rodeados por el despotismo, el extremismo, el tribalismo y la brutalidad. Resolvimos no ser como nuestros vecinos. En esta región peligrosa, donde otra espantosa catástrofe humana está ocurriendo en este momento, hemos tenido éxito en la creación de un oasis de libertad. Construimos una nación cuyos valores y capacidades no son menos impresionantes que los de los Estados Unidos, Canadá u Holanda. Forjamos una sociedad rica, diversa y creativa que genera más patentes científicas y trae al mundo más niños que cualquier otra sociedad avanzada. Logramos hacer esto porque el individuo israelí cuenta con recursos y es dueño de sí mismo. Pudimos hacer esto porque el espíritu de Israel es audaz, emprendedor e inventivo. Al ser una gran familia – cálida y dinámica – pudimos superar innumerables obstáculos en la búsqueda del milagro israelí. Pero un inmenso problema persiste: la continua degradación de la política israelí, que hace mucho ha dejado de reflejar la cara luminosa, compasiva de la sociedad israelí.

El año 2017 marcará cinco eventos históricos: el 120º aniversario del primer Congreso Sionista, el 100º aniversario de la Declaración Balfour, el 70º aniversario de la resolución de las Naciones Unidas estableciendo un estado judío en la Tierra de Israel, el 50º aniversario de la Guerra de los Seis Días y el 40º aniversario de la reconciliación con Egipto. El primer Congreso Sionista tuvo éxito porque Theodor Herzl tuvo el valor de soñar en grande. La Declaración Balfour fue emitida debido a la combinación de sofisticación diplomática y moralidad universal de Jaim Weizmann. El voto de la ONU fue aprobado – y el Estado de Israel se tornó realidad – porque David Ben Gurion tuvo la visión de combinar la contundencia con la equidad, la firmeza con la sensatez. La Guerra de los Seis Días terminó con una victoria abrumadora porque el ejército de Isaac Rabin fue firme, capaz y mayormente honorable. El acuerdo de paz con Egipto se alcanzó porque el líder liberal nacional Menajem Beguin comprendió que un Israel seguro es mejor que un Israel “más grande”.

Irónicamente, en las últimas décadas, mientras que las circunstancias económicas y militares de Israel han mejorado notablemente, su liderazgo político ha dejado de lado ese espíritu único de Israel que llevó a los impresionantes logros de 1897, 1947, 1967 y 1977. La brecha entre las notables capacidades individuales de Israel – que hacen a la riqueza de su sociedad – y los fracasos de sus caóticos órganos políticos se ha convertido en un abismo intolerable. En los meses previos a 2017, debemos redescubrir el espíritu israelí. No debemos perder la esperanza, hundirnos en el cinismo o caer en la desesperación. Cada familia israelí ha recorrido un largo y arduo camino para llegar a la patria, desde Bagdad y El Cairo, Casablanca y Varsovia, Moscú y Budapest. Todos y cada uno de nosotros hemos invertido muchísimo y recibido otro tanto de este país único que hemos creado. Israel es una tierra de tesoros humanos y filones de buena voluntad aparentemente ilimitados.

Israel es un país pequeño, cuyo pequeño número de personas comprometidas puede hacer una diferencia real, lograr un cambio real. Si nos juntamos, hombro con hombro, podremos salvar el estado judío democrático. Si nos juntamos, hombro con hombro, podremos renovar nuestro sentido de nación, asegurar nuestra soberanía, y, al final, definir nuestras fronteras. Con un cariño y un propósito común, podremos devolver a Israel a su legítimo rol: una nación admirable, tolerante.

Maravillas de Israel: callejuelas de Yaffo.

Yaffo, (Jaffa) es ya un clasico de esta sección, sus callejuelas enrevesadas configuran un casco antiguo con gran encanto y digno de verse.
Esta es una de ellas:
0f81ce3b9bb6c5cb88dda7efd700d02f
IDO BEN PORAT PM Netanyahu presenta el Premio Génesis 2016 al laureado…

ENLACEJUDIO.COM

Para los que tengan la duda Boris Johnson, exalcade de Londres, líder del Brexit es abiertamente PRO-ISRAEL. Rechaza el Boicot, acusa a sus promotores de "izquierdistas trasnochados" y "académicos de dientes torcidos". Afirma que Israel es la única democracia en el Medio Oriente. El mismo ha sido víctima de boicot por su fuerte apoyo a Israel.
Del muro de Marcos Peckel
Marcos Peckel

quierdistas trasnochados" y "académicos de dientes torcidos". Afirma que Israel es la única democracia en el Medio Oriente. El mismo ha sido víctima de boicot por su fuerte apoyo a Israel.

domingo, 26 de junio de 2016

Sabias que?

 LA ISLA QUE SALVÓ A TODOS SUS JUDÍOS del Holocausto

CIRCULA EN INTERNET



>

>
> Como sabemos, en Holocausto llega a Grecia con los tropas alemanas
> nazis en la 2* guerra mundial
> Se produce un milagro en la isla de Zante, gracias a su alcalde y
> obispo se salvan todos los judíos
>
> Ernesto Kazez
>
>
>
>
> Fue el único lugar en la Europa ocupada por las fuerzas alemanas en
> la que sus habitantes cristianos salvaron a todos los miembros de su
> comunidad judía.
>
> En Israel la isla de Zante es conocida como la «isla de los Justos»,
> ya que es el único lugar en la Europa ocupada por las fuerzas alemanas
> en la que sus habitantes cristianos salvaron a todos los miembros de
> su comunidad judía, 275 personas.Y dentro de poco habrá dos películas
> contándolo.
>
> El alcalde y el Obispo
>
> Todo empezó en la primavera de 1944: los invasores alemanes «recogían»
> a todos los judíos de las Islas Jónicas para enviarlos en barco a la
> ciudad de Patras y de ahí, en vagones ferroviarios, directamente a
> Auswitch. En la isla de Corfú recogieron a 2.000 y en la de Cefalonia
> a 400.
> Cuando Paul Berents, el comandante alemán de Zante, informó al Obispo
> ortodoxo Jrisóstomos y al Alcalde Lúcas Carrer que tenían 24 horas
> para entregar la lista de sus habitantes judíos, incluyendo sus
> posesiones, no se esperaba su reacción. Se encontró el día después con
> un sobre cerrado. Al abrirlo, vió que sólo había dos nombres: el del
> Obispo y el del Alcalde.
> El Obispo, que hablaba perfectamente alemán ya que había hecho sus
> estudios en Munich, afirmó que si se hacía algo contra los judíos, él
> mismo les acompañaría y compartiría su destino. El comandante pidió
> órdenes a Berlín pero entretanto los dos hombres habían informado a
> Mosés Ganis, el líder de la comunidad judía, la directiva alemana. Y
> con el prepararon una maniobra extraordinaria: todos los judíos fueron
> escondidos en casas y granjas de los cristianos. Y hasta que los
> alemanes abandonaron el país (Zante fue liberada el 12 de Septiembre
> de 1944) , nadie se chivó y todos los judíos de la isla se salvaron.
>
> Diez personas escondidas en un cuarto
>
> Lo cuenta Chaim Constantinidis, uno de estos sobrevivientes que
> recuerda estos acontecimientos, ocurridos cuando tenía once años y
> vivía con sus padres y cuatro hermanos en la capital de la isla.
> Constantinidis ha estado hace poco en Zante y a sus 81 años aun
> recuerda lo que ocurrió en 1944: omo el líder judío Ganis llegó una
> noche a su casa y les pidió que todos prepararan un altillo para irse
> de inmediato.
> Les escondieron en un cuarto de la casa de una familia griega en las
> afueras de la capital, junto con un primo con su mujer e hijo. Diez
> personas escondidos en un cuarto durante cinco meses. Pero se salvaron
> todos. Poco después toda la familia se fue a Israel, donde su vida fue
> difícil al principio, mucho peor que la que dejaron en Grecia.
> Pero cuando Zante fue asolado por un terrible terremoto en 1953, la
> primera ayuda llegó de Israel con un escueto mensaje: «Los Judíos de
> Zante nunca olvidaron a su Alcalde y su querido Obispo y lo que hicieron
> por nosotros».
> En 1978, la Autoridad para el Recuerdo de los Martires y Héroes del
> Holocausto nombró al Obispo Jrisóstomos y al Alcalde Lucas Carrer
> «Justos de las Naciones», el mayor honor para las personas no judías
> que con riesgo personal salvaron a judíos durante el Holocausto.
>
> Películas para no olvidar
>
> Gracias a Gregory Pappas y Steven Prióvolos, dos americanos de origen
> griego, esta historia se verá en la pantalla grande: con la película
> «Ningún hombre es una isla», un documental de Yánis Sakiaridis. Y con
> otra que aún se está rodando dirigida por Theo Papadulaki. El
> productor ejecutivo es Sid Gants, que fue presidente de los estudios
> de Century Fox y también de la Academia de los Oscar entre 2005 y 2009
> ,y proviene de una familia judía de la ciudad de Ioanina, al norte de
> Grecia.
> Chaim sigue hablando el griego de su infancia y contando a sus hijas
> que Zante es la isla mas bonita del mundo. Y en una entrevista al
> semanal del diario Kathimeriní insistió que es bueno que el mundo
> entero conozca su historia. Afirma que «los niños ahora deben conocer
> lo que pasó, saber sobre los Nazis y el Holocausto, para que estos
> horrores no vuelvan a ocurrir jamás».
>
> Los judíos griegos en número
>
> Presentes desde hace mas de 2.000 años en Grecia, los judíos griegos
> son en su gran mayoría sefarditas con una minoría romaniota. Durante
> la Segunda Guerra Mundial, más de 12.000 lucharon en el ejército
> griego contra los italianos. Se considera que el 81% del total de los
> judíos fallecieron en los campos de concentración y los demás se
> salvaron gracias a la protección de la Iglesia Ortodoxa (que los hacía
> pasar por cristianos proporcionándoles documentos falsos) y de
> familias particulares griegas que les escondieron con gran riesgo
> personal.
> También se salvaron quienes tuvieron ayuda de las autoridades
> españolas e italianas gracias a la concesión de pasaportes. En el caso
> español, gracias al extraordinario trabajo del diplomático Sebastián
> Romero Radigales desde la Embajada de España en Atenas, ayudado por su
> canciller, el Padre Tipaldos. En la ciudad de Salónica, de los 50.000
> judíos enviados a Auschwitz sólo regresaron 1.950.Y ahí ayudaron desde
> el consulado italiano Guelfo Zamboni y Guiseppe Castruccio para salvar
> a muchos.
> En Zante ya no hay judíos: la mayoría se fue a Israel y unos pocos se
> quedaron en Atenas. Pero con la profunda crisis económica que
> atraviesa el país y con el alza de la extrema derecha neonazi, muchos
> miembros jóvenes de la pequeña comunidad judía griega, formada por
> 5.500 personas, piensan ahora en emigrar a Israel.
>

El Blog

Diez años del secuestro de Guilad Shalit

 

En la mañana del 25 de junio de 2006, terroristas palestinos procedentes de la Franja de Gaza se infiltraron en territorio israelí y tendieron una emboscada a un grupo de soldados israelíes en las inmediaciones del puesto fronterizo de Kerem Shalom. Dos de estos murieron, y otros tres resultaron heridos.
Los criminales se llevaron secuestrado a Gaza al soldado Guilad Shalit, de 19 años, que en los cinco años siguientes fue objeto de una resonante campaña por su liberación que llenó Israel de carteles como éste.
pancarta-guilad-shalit
Finalmente, el 18 de octubre de 2011, Shalit volvió a casa, tras formar parte de un canje de prisioneros que provocó no poca controversia, puessupuso la liberación de 1.027 terroristas.

"Somos abiertos sobre el hecho de que el presupuesto de Hezbollah, sus ingresos, sus gastos, todo lo que come y bebe, sus armas y cohetes, provienen de la República Islámica de Irán."
Secretario General de Hezbollah, Hassan Nasrallah.
24 de junio, 2016.
JADASHOT / NOTICIAS 26/6/2016
Buenos días desde Israel!
El Primer Ministro Netanyahu partirá esta mañana hacia Italia donde se entrevistara con John Kerry.
En esta semana se llegara a un tratado con Turquía para reanudar las relaciones diplomáticas.
Los familiares de los soldados desaparecidos exigen que se llegue a un acuerdo con respecto a ellos con Hamas, de lo contrario exigen que no se firme el tratado con Turquia.
El cambio en Inglaterra se debe a la política de inmigración y no a la económica.
Después de la renuncia de Cameron, Jhonson se perfila como el candidato a Primer Ministro de la Comunidad Británica.
En otros países de la UE han surgido voces que solicitan un plebiscito, entre ellas Francia, España y Hungría.
Se presentó un proyecto de ley por el cual las personas adoptadas pueden estudiar sus antecedentes biológicos sin limitaciones.
Ya dos millones de personas en Inglaterra firmaron la solicitud para un nuevo plebiscito.
38% de los que finalizan el curso de pilotos este año han hecho un curso pre militar y han formado parte de movimientos juveniles, 6% han estudiado previamente en instituciones religiosas.
El dirigente de la oposición en Inglaterra anuncia que no presentará su renuncia.
Escocia quiere comenzar cuanto antes las conversaciones para permanecer dentro de la UE.
Cortesía de Perla Mamrut

Como aún no he leído una evaluación sobre el tema… recojo el guante y me animo… “El Brexit” - ¿Es bueno para Israel?
Es temprano para responder a esta pregunta. Para los israelíes se trata de una incógnita de crucial importancia. Especialmente si la decisión británica de salir…
HATZADHASHENI.COM

EL CONQUISTADOR PERUANO Y SU SOBERBIA INVASIVA
Como lo anticipé, y como era de esperarse, El País, uno de los principales diarios del mundo y de “Sefarad”, ha comenzado a publicar los escritos venenosos y nocivos de Mario Vargas Llosa, sobre Israel.
Sin importarle la aparición de su nombre en la lista de Panamá Papers, y sin tomar en cuenta que sus amoríos y romances llenan las portadas de la prensa amarilla mundial, e incluso a sus casi ochenta años, don Mario reparte calificaciones y juzga, incluso a países enteros.
Parece que su patrimonio de moralidad le basta para cualquier cosa, menos para callarse la boca.
Cito algunos párrafos:
Sobre su opinión equilibrada:
Refiriéndose al movimiento denominado “Breaking the Silence (Rompiendo el silencio), una organización que se dedica a recoger testimonios de ex soldados y soldados, don Mario asevera que “en Israel y en el extranjero, exhiben la “verdad” de lo que ocurre en “todos” los “territorios palestinos” que fueron “ocupados” luego de la guerra de 1967”
Sí, increíble, pero cierto: en una misma frase escribe: “la verdad”, “todos”, “territorios palestinos”, “ocupados”...
Es decir, resulta claramente tendencioso, generalizador, fanático, ciego y partidario.
Sobre la democracia en Israel:
“Hasta hace relativamente poco tiempo, gracias a la democracia “que reinaba” en el país para los ciudadanos israelíes... Pero, desde que entró en funciones el Gobierno actual...”.
Don Mario, aunque usted no esté de acuerdo con el actual gobierno de Israel, le recuerdo que es absolutamente democrático y surgió de elecciones libres, y expresan la voluntad de sus habitantes.
Y continúa siendo la única democracia de Medio Oriente, le guste o no le guste.
Sobre su determinación moral:
“Hay en la milenaria historia judía una tradición que nunca se interrumpió: la de los justos.... Yehuda Shaul (fundador del movimiento con el que simpatiza el peruano) es uno de ellos, en nuestros días”.
Mario Vargas Llosa determina, envuelto y revestido en su soberbia y altanería infinitas, quiénes son justos y quiénes malvados.
Vaya, vaya...
Sobre el poder militar de Israel:
“¿Cuántos son? Miles, pero no lo bastantes para rectificar ese movimiento de opinión pública que va empujando cada vez más a Israel hacia la intransigencia, como si el ser la primera potencia militar del Oriente Próximo —y, al parecer, la sexta del mundo— fuera la mejor garantía de su seguridad”.
Como usted sabrá, don Mario, el pueblo hebreo ha sufrido mucho durante su historia. ¿Le parece mal que seamos precavidos? ¿A usted la palabra Holocausto le dice algo? ¿Usted sabe cuántos de sus amigos árabes nos rodean y piensan todo el día en cómo eliminar al Estado de Israel?
El veneno en estado puro:
“Ellos saben que no es así, que, por el contrario, convertirse en un país colonial, que no escucha, que no quiere negociar ni hacer concesiones, que sólo cree en la fuerza, ha hecho que Israel pierda la aureola prestigiosa y honorable que tenía, y que el número de sus adversarios y sus críticos, en vez de disminuir, aumente cada día”.
Si usted pretende que lo escuchemos a usted o a sus amigos, mejor es que lo olvide.
Sus grandes y justos amigos:
“Dos días antes de partir, ceno con otros dos justos: Amos Oz y David Grossman...”
Don Mario, usted vive en la Luna. Sus amigos son excelentes escritores, pero su influencia sobre la sociedad israelí tiende a cero.
Y la flecha de despedida:
“Vaya, menos mal, en todos los días que llevo aquí es la primera vez que un grupo de israelíes se pone totalmente de acuerdo en algo”.
Obvio, parece que el escribidor está acostumbrado a que todas las personas, de todos los pueblos, se pongan de acuerdo. Esa es su gente...
Nosotros en Israel, justamente porque somos una democracia, discutimos, opinamos, disentimos, nos gritamos y nos amamos.
Y celebramos juntos y lloramos también juntos a nuestros muertos.
¡Dios salve a Israel de personajes funestos como usted, don Mario!
Gran escritor y persona diminuta.

abad crea centros judíos de bienvenida para los Juegos Olímpicos de Río

estadio-olimpico-24-06-16 (1).jpg
Habrá tres centros de acogida de Jabad listos para los visitantes judíos que viajen a Brasil por los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro a realizarse en agosto.´
Emisarios de Jabad Lubavitch han pasado meses trabajando en los preparativos para los próximos Juegos Olímpicos de Río de Janeiro.
El grupo judío jasídico está casi listo para darle la bienvenida a las decenas de miles de judíos que se espera que etén entre los cientos de miles de personas que acudirán a Brasil para la competencia.
Habrá tres centros de acogida separados para recibir a algunos de los 40.000 judíos que se esperan que lleguen a los Juegos. Al menos 10.000 de los espectadores y competidores se cree que son de Israel.
Los centros estarán dotados de cuatro estudiantes rabínicos de Nueva York, según Chabad.org, entre un total de 12 estudiantes rabínicos en Río para los Juegos.
Los estudiantes hablan numerosos idiomas – inglés, hebreo, español, francés y ruso – para que sea más fácil comunicarse con todos los visitantes judíos esperados en Río.
Cualquier persona en busca de comida kosher, un minián o ayuda con el idioma puede dirigirse a uno de estos tres centros de acogida para pedir ayuda. La tienda 3 en Av. Nossa Sra. de Copacabana 581 será atendida por Jabad Lubavitch de Río, según el rabino Ilan Stiefelmann, justo en el centro de Copacabana. También habrá una en el centro principal de Jabad Río, en el barrio de Leblon y una tercera en el centro de Jabad dirigido por el rabino Yosef Simonowits en Barra da Tijuca, en el barrio cercano al nuevo Estadio Olímpico, donde la mayoría de los eventos deportivos tendrán lugar.
Los tres centros serán abastecidos con alimentos kosher, tefilín, y materiales para rezar. En Shabat también habrá comida especial, incluyendo vino y jalá.
El rabino Yehoshua Goldman, co-director de Jabad de Río de Janeiro le dijo a Chabad.org que los representantes del equipo paralímpico de Israel ya llamó a su oficina en febrero. Como resultado, su sinagoga – Beit Lubavitch Río de Janeiro – será el anfitrión de un programa oficial de shabat para el equipo, incluyendo alojamiento para los atletas y el personal observante.
Goldman y su colega rabino Eliyahu Haber también fueron designados por el Comité Olímpico Brasileño como dos de los tres capellanes judíos a los Juegos Olímpicos 2016. Ellos ya se han asegurado de que el cuarto judío en la Villa Olímpica esté dotado de estudiantes rabínicos y abastecido como los tres centros de acogida de Jabad.
Aunque el Comité Olímpico de Brasil ha apoyado a los rabinos en su solicitud de un puesto de venta de alimentos kosher en el Estadio Olímpico, el permiso aún no ha sido concedido por el Comité Olímpico Internacional.
Fuente: The Jewish Press / Traducción: Radio Jai

                                                               **Quiero**

Quiero, por fin quiero, tener la valentía de enviarte este escrito y decirte que será, el último,
que de mi recibirás.
Quiero y muy contento estoy por ello, de asegurarte que lo nuestro terminó, si es que existió.
Quiero, con toda mi voz, contarle al mundo que te quise, pero eso ya pasó. Que hoy puedo
escribirte, sin temor y sin dolor, que mis noches y mis sueños son normales.
Quiero, decirte, que tu fuiste como una estrella fugaz, que es hermosa pero no deja ningún
rastro para apreciar su belleza.
Quiero compararte con una tormenta de verano, que con truenos y relámpagos, cuando el
cielo se calma, sale, nuevamente el sol y la tierra aprovecha la humedad, como fue nuestro
amor. Una tormenta de verano, que sólo experiencia nos dejó.
Quiero que comprendas, que amores, como los nuestros, no son amores, son heridas sobre
heridas, que nunca dejan de cicatrizar, Y puede ser que encontremos, en vidas separadas,
nuestras felicidades.
Quiero que no tengas dudas, yo te amé, con ternura, con respeto y con la pasión que los años
me permitan ¡ Pero tu nunca lo entendiste !
Cuando la pasión, con los años, se fueron, tu te fuiste con ellos.
Quiero, por fin quiero, darte un buen consejo, de alguien que tanto te amó. El amor es entrega,
sin años y distancia. La pasión necesita años y distancia, para no apagarse y transformarse
en cenizas, como el tronco en el viejo hogar.
¡ No confíes en la pasión y en las estrellas fugaces !
¡ Confía en las estrellas, que están en el firmamento, decorando el mismo cielo !
¿ No te parece mejor ?
Mario Beer-Sheva

                                                               **Quiero**

Quiero, por fin quiero, tener la valentía de enviarte este escrito y decirte que será, el último,
que de mi recibirás.
Quiero y muy contento estoy por ello, de asegurarte que lo nuestro terminó, si es que existió.
Quiero, con toda mi voz, contarle al mundo que te quise, pero eso ya pasó. Que hoy puedo
escribirte, sin temor y sin dolor, que mis noches y mis sueños son normales.
Quiero, decirte, que tu fuiste como una estrella fugaz, que es hermosa pero no deja ningún
rastro para apreciar su belleza.
Quiero compararte con una tormenta de verano, que con truenos y relámpagos, cuando el
cielo se calma, sale, nuevamente el sol y la tierra aprovecha la humedad, como fue nuestro
amor. Una tormenta de verano, que sólo experiencia nos dejó.
Quiero que comprendas, que amores, como los nuestros, no son amores, son heridas sobre
heridas, que nunca dejan de cicatrizar, Y puede ser que encontremos, en vidas separadas,
nuestras felicidades.
Quiero que no tengas dudas, yo te amé, con ternura, con respeto y con la pasión que los años
me permitan ¡ Pero tu nunca lo entendiste !
Cuando la pasión, con los años, se fueron, tu te fuiste con ellos.
Quiero, por fin quiero, darte un buen consejo, de alguien que tanto te amó. El amor es entrega,
sin años y distancia. La pasión necesita años y distancia, para no apagarse y transformarse
en cenizas, como el tronco en el viejo hogar.
¡ No confíes en la pasión y en las estrellas fugaces !
¡ Confía en las estrellas, que están en el firmamento, decorando el mismo cielo !
¿ No te parece mejor ?
Mario Beer-Sheva


Gatestone Institute

"Vender una casa a un judío es una traición a Alá"

por Khaled Abu Toameh  •  26 de Junio de 2016
EN 2014, luego de informaciones de que palestinos habían vendido casas a judíos en el barrio jerosolimitano de Silwán (en la imagen), el presidente de la Autoridad Palestina, Mahmud Abás, firmó una orden ejecutiva que enmendaba secciones del Código Penal relacionadas con las transacciones inmobiliarias y aumentó las penas por vender terrenos a "países hostiles" y a sus ciudadanos. (Imagen: Wikimedia Commons/Gilabrand).
Un musulmán palestino que cometa el crimen de vender una propiedad a un judío no debería esperar ser enterrado en un cementerio islámico. Casarse con sus conciudadanos palestinos ya no será una opción para los miembros de la familia del criminal, y si la familia celebra alguna boda, no acudirá ningún invitado.
Tanto los vivos como los muertos pagarán, pues, el precio de dicha traición.
Esto es tan solo una muestra de las medidas punitivas a las que a partir de ahora se enfrentarán los residentes palestinos en Jerusalén que lleven a cabo alguna transacción inmobiliaria con judíos.