Shuljan Aruj - Oraj Jaim..
Hashajen Nejmad
Alimentos que se comen en Rosh Hashaná
Shuljan Aruj - Oraj Jaim - Siman 583
De Rabí Yosef Caro
Traducción y adaptación al español
Rav Berl Schtudiner
Shuljan Aruj - Oraj Jaim - Siman 583
De Rabí Yosef Caro
Traducción y adaptación al español
Rav Berl Schtudiner
Alimentos que se comen habitualmente en Rosh Hashaná
1 En [la víspera de] Rosh Hashaná, uno debe observar la costumbre 1 de comer puerro, remolacha, dátiles, calabaza, fenogreco, 2 y cualquier otro alimento cuyo nombre implique un aumento en el idioma hablado localmente. 3 La gente de cada país debe comer los alimentos cuyo nombre [conduce a tales asociaciones] en su idioma.
1 En [la víspera de] Rosh Hashaná, uno debe observar la costumbre 1 de comer puerro, remolacha, dátiles, calabaza, fenogreco, 2 y cualquier otro alimento cuyo nombre implique un aumento en el idioma hablado localmente. 3 La gente de cada país debe comer los alimentos cuyo nombre [conduce a tales asociaciones] en su idioma.
Antes de comer fenogreco o algo similar, debe decir: 4 "Que sea tu voluntad que nuestros méritos aumenten". 5 Antes de que coma puerro, debe decir: "Que sea tu voluntad que los que nos odian sean cortados. " 6 Antes de comer remolacha, debe decir:" Que sea Tu voluntad que nuestros enemigos sean eliminados ". 7 Antes de que coma fechas, debe decir:" Que sea Tu voluntad que los que nos odian perezcan ". 8 Y antes de que coma calabaza, debe decir: "Que sea tu voluntad que se rompa el veredicto dictado contra nosotros, y que nuestros méritos se lean en tu presencia". 9
Algunas personas 10 están acostumbradas a tomar una manzana dulce bañada en miel y decir: "Que el año renovado sea dulce 11 para nosotros" .12 Se debe recitar una bendición sobre la manzana, 13 y no sobre la miel, ya que el La miel es auxiliar de la manzana.
2 Hay personas que siguen la costumbre de comer pescado [expresando así la esperanza de que] serán fructíferos y se multiplicarán como el pescado. 14 [El pescado] no debe cocinarse en vinagre. 15
3 Cuando se comen alimentos, como manzanas o dátiles, para los cuales se requiere una bendición cuando se comen en el transcurso de una comida, la solicitud [acompañante] 16 debe hacerse después de que uno comience a comer, porque está prohibido hacer una interrupción entre la recitación de la bendición y la participación [de la comida]. 17
4 Hay quienes tienen la costumbre de mojar el trozo de pan [comido después de recitar] la bendición HaMotzí en miel. 18 Algunas personas comen granadas 19 y dicen: "Que nuestros méritos sean tan numerosos como [las semillas de] una granada". 4
Es costumbre comer carne suculenta, beber miel y [participar de] otros alimentos dulces como una señal de que el año debe ser de dulzura y abundancia, como está escrito en el Libro de Ezra , 20 “Coma alimentos y bebidas suculentas bebidas dulces ... " 21
5 Uno debe participar de la cabeza de un carnero 22 para conmemorar el carnero [sacrificado en su lugar] de Itzjak . 23 Si la cabeza de un carnero no está disponible, uno debería participar de la cabeza de un cordero, y si [eso] no está disponible, uno debería participar de la cabeza de otro animal, para decir: "Podemos ser un cabeza y no cola ".
6 Hay personas que se empeñan en no comer nueces y avellanas porque generan flema y moco y, por lo tanto, molestan a uno mientras reza. 24
7 Es costumbre ir a un río 25 con peces vivos, que sirve como señal de que el mal de ojo no debe tener poder sobre nosotros y que seremos fructíferos y multipliquemos como peces. 26 [En la orilla del río,] recitamos el verso, 27 “Él nuevamente nos mostrará misericordia ... Echarás [todos sus pecados a las profundidades del mar]. ” 28 Es preferible que esto se haga fuera de la ciudad. [Esta costumbre se practica] el primer día de Rosh Hashaná 29 después del servicio Minjá , antes del atardecer. Uno debería [también] recitar el versículo [que precede al anterior, a saber], “¿Quién es un Di-s como tú ...?” 30
8 Es costumbre no dormir de día en Rosh Hashaná para que el mazal 31 no duerma. Al que se sienta de brazos cruzados se lo considera dormido. 32 Hay quienes [sostienen que uno puede] dormir después del mediodía.
Notas al pie
1.
Rosh Hashaná 6a.
1.
Rosh Hashaná 6a.
2.
Una hierba leguminosa asiática (jilbe).
Una hierba leguminosa asiática (jilbe).
3.
Por ejemplo, en los países de habla yidish es costumbre comer zanahorias, porque el equivalente yidish de ese nombre, merrn, también significa "aumentar". E
Por ejemplo, en los países de habla yidish es costumbre comer zanahorias, porque el equivalente yidish de ese nombre, merrn, también significa "aumentar". E
4.
Hay algunos jasidim que no dicen: Yehi ratzon ... ("Que sea tu voluntad ...") antes de comer cualquier alimento que no sea la manzana.
Hay algunos jasidim que no dicen: Yehi ratzon ... ("Que sea tu voluntad ...") antes de comer cualquier alimento que no sea la manzana.
5.
El nombre arameo para fenogreco (רוביא) recuerda la palabra hebrea (רבוי) que significa "aumentar".
El nombre arameo para fenogreco (רוביא) recuerda la palabra hebrea (רבוי) que significa "aumentar".
6.
El nombre arameo para puerro (כרתי) recuerda la raíz hebrea (כרת) que significa "cortar".
El nombre arameo para puerro (כרתי) recuerda la raíz hebrea (כרת) que significa "cortar".
7.
El nombre arameo de remolacha (סילקא) recuerda la raíz hebrea (סלק) que significa "eliminar".
El nombre arameo de remolacha (סילקא) recuerda la raíz hebrea (סלק) que significa "eliminar".
8.
El nombre arameo para fechas (תמרי) recuerda la raíz hebrea (תמם) que significa "perecer".
El nombre arameo para fechas (תמרי) recuerda la raíz hebrea (תמם) que significa "perecer".
9.
El nombre arameo de calabaza (קרא) recuerda tanto la raíz hebrea (קרע) que significa "rend" como la raíz hebrea (קרא) que significa "leer".
El nombre arameo de calabaza (קרא) recuerda tanto la raíz hebrea (קרע) que significa "rend" como la raíz hebrea (קרא) que significa "leer".
10.
Esta costumbre es, de hecho, prácticamente universal.
Esta costumbre es, de hecho, prácticamente universal.
11.
El Sidur del AriZal comienza la solicitud de manera diferente: Yehi ratzon milfaneja shetejadesh aleinu ... - "Que sea Tu voluntad de renovarnos ...
El Sidur del AriZal comienza la solicitud de manera diferente: Yehi ratzon milfaneja shetejadesh aleinu ... - "Que sea Tu voluntad de renovarnos ...
12.
La omisión intencional del nombre Divino de esta solicitud se discute en Shaar HaKolel 42: 2. Además hay quienes tienen otra costumbre y la solicitud se realiza directamente después de la bendición sobre la manzana (véase la nota 17 a pie de página), la mención del nombre Divino en esa bendición se extiende y se relaciona también con esta solicitud.
La omisión intencional del nombre Divino de esta solicitud se discute en Shaar HaKolel 42: 2. Además hay quienes tienen otra costumbre y la solicitud se realiza directamente después de la bendición sobre la manzana (véase la nota 17 a pie de página), la mención del nombre Divino en esa bendición se extiende y se relaciona también con esta solicitud.
13.
Si alguien come según algunas costumbres la manzana antes, debe recitar una bendición antes de participar, ya que no forma parte del cuerpo principal de la comida.
Si alguien come según algunas costumbres la manzana antes, debe recitar una bendición antes de participar, ya que no forma parte del cuerpo principal de la comida.
La secuencia de eventos en la segunda noche es diferente. En esa noche, cuando hay dudas sobre si se debe recitar la bendición Shehejeianu , se come una nueva fruta, que en cualquier caso requeriría la recitación de esa bendición, inmediatamente después de la recitación del Kidush, y antes de que las manos estén lavado para la comida. El Shejeianu cubre tanto el festival y el nuevo fruto que sigue a esa bendición de inmediato.
14.
Ver también la subsección 7.
14.
Ver también la subsección 7.
15.
Porque el énfasis en Rosh Hashaná debería estar en la dulzura.
Porque el énfasis en Rosh Hashaná debería estar en la dulzura.
16.
Como en la subsección 1 anterior.
Como en la subsección 1 anterior.
17.
Sin embargo, hablando de la manzana bañada en miel, según algunos jasidim afirman que la solicitud debe hacerse después de recitar la bendición y antes de tomar la manzana.
Sin embargo, hablando de la manzana bañada en miel, según algunos jasidim afirman que la solicitud debe hacerse después de recitar la bendición y antes de tomar la manzana.
18.
En lugar de en sal, como se hace durante todo el año, nuevamente por el tema de la dulzura. Esta costumbre también es prácticamente universal.
Ademas se acostumbra a sumergir la jalá en la miel tres veces (como también con la manzana).
En lugar de en sal, como se hace durante todo el año, nuevamente por el tema de la dulzura. Esta costumbre también es prácticamente universal.
Ademas se acostumbra a sumergir la jalá en la miel tres veces (como también con la manzana).
19.
Esta costumbre se practica en muchos círculos judíos.
Esta costumbre se practica en muchos círculos judíos.
20.
Nehemías 8:10. Estos libros contiguos se cuentan como uno, como I Reyes y i Reyes.
Nehemías 8:10. Estos libros contiguos se cuentan como uno, como I Reyes y i Reyes.
21.
El versículo continúa: "... y envía porciones a aquellos que no tienen nada preparado, porque hoy es sagrado para Di-s". El "día" al que se hace referencia es Rosh Hashaná (ver v. 2).
El versículo continúa: "... y envía porciones a aquellos que no tienen nada preparado, porque hoy es sagrado para Di-s". El "día" al que se hace referencia es Rosh Hashaná (ver v. 2).
22.
Por lo general los ashkenazim utilizan la cabeza de un pez, pero no de la cabeza de un carnero.
Por lo general los ashkenazim utilizan la cabeza de un pez, pero no de la cabeza de un carnero.
23.
La unión de Itzjak ( Akedah ) es uno de los méritos eternos que confieren el favor divino a sus descendientes.
La unión de Itzjak ( Akedah ) es uno de los méritos eternos que confieren el favor divino a sus descendientes.
24.
Ver sec. 53:15.
Ver sec. 53:15.
25.
El río recuerda al Akedah (véase la nota a pie de página 23 anterior), en la forma en que Satanás obstruyó a Abraham con la apariencia de un río (Midrash Tanjuma, Parshas Vayeira).
El río recuerda al Akedah (véase la nota a pie de página 23 anterior), en la forma en que Satanás obstruyó a Abraham con la apariencia de un río (Midrash Tanjuma, Parshas Vayeira).
26.
Los ojos de pez sin párpados le recuerdan al ojo siempre abierto de la Providencia de Di-s.
Los ojos de pez sin párpados le recuerdan al ojo siempre abierto de la Providencia de Di-s.
27.
Miqueas 7:19.
Miqueas 7:19.
28.
Esta es una razón adicional por la cual estos versículos se recitan al borde del agua. De hecho, el mismo nombre de esta costumbre (Tashlij) es la palabra hebrea para "Lanzarás".
Esta es una razón adicional por la cual estos versículos se recitan al borde del agua. De hecho, el mismo nombre de esta costumbre (Tashlij) es la palabra hebrea para "Lanzarás".
29.
Si el primer día de Rosh Hashaná cae en Shabat, Tashlij se aplaza al segundo día. Este aplazamiento se desarrolló en las últimas generaciones, evidentemente debido a la posibilidad de que Sidurim pudiera ser llevado en Shabat más allá de los límites del eruv de la ciudad .
Si el primer día de Rosh Hashaná cae en Shabat, Tashlij se aplaza al segundo día. Este aplazamiento se desarrolló en las últimas generaciones, evidentemente debido a la posibilidad de que Sidurim pudiera ser llevado en Shabat más allá de los límites del eruv de la ciudad .
30.
Cabalá enseña cómo las palabras de estos versículos son paralelas a los Trece Atributos de la Misericordia que aparecen en Shmot 34: 6-7 (ver Zohar, Vol. iI, p. 131b). Estos son seguidos por los versículos de Tehilim 118: 5-9 que corresponden a los nueve atributos de misericordia enumerados en Bamidbar 14:18 (ver Zohar, loc. Cit., P. 134b). Los versos y súplicas finales (ver Majzor para Rosh Hashaná) incluyen el Salmo 33, que comprende 22 versículos, aludiendo a la suma (13 y 9) de ambos conjuntos de atributos misericordiosos (Sidur Ha Arizal) .
Cabalá enseña cómo las palabras de estos versículos son paralelas a los Trece Atributos de la Misericordia que aparecen en Shmot 34: 6-7 (ver Zohar, Vol. iI, p. 131b). Estos son seguidos por los versículos de Tehilim 118: 5-9 que corresponden a los nueve atributos de misericordia enumerados en Bamidbar 14:18 (ver Zohar, loc. Cit., P. 134b). Los versos y súplicas finales (ver Majzor para Rosh Hashaná) incluyen el Salmo 33, que comprende 22 versículos, aludiendo a la suma (13 y 9) de ambos conjuntos de atributos misericordiosos (Sidur Ha Arizal) .
31.
El término mazal generalmente significa "fortuna"; en el contexto de la Cabalá significa la raíz del alma de un individuo.
El término mazal generalmente significa "fortuna"; en el contexto de la Cabalá significa la raíz del alma de un individuo.
32.
En cada momento disponible de Rosh Hashaná algunos tienen la costumbre de recitar Tehilim .
En cada momento disponible de Rosh Hashaná algunos tienen la costumbre de recitar Tehilim .
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.