miércoles, 21 de junio de 2023

 

Judith Kerr: la escritora que escapó del Holocausto y explicaba a los niños los horrores del nazismo

El 14 de junio se cumplieron cien años del nacimiento de Judith Kerr, la escritora e ilustradora alemana judía que logró escapar a tiempo del Holocausto y dedicó su vida a la literatura infantil, explicando a los niños, entre otras cosas, los horrores del nazismo
“¿Lo hemos pasado bien, verdad?”
Esas son las últimas palabras que escribió Judith Kerr. Cierran su libro "Mummy Time", fue fue publicado por HarperCollins en el 2016. Expresan su filosofía de vida y quizás ahora podríamos interpretarlas como una despedida.
Para Kerr, galardonada en 2016 con el Premio BookTrust Lifetime Achievement Award, que honro su larga trayectoria como escritora e ilustradora de libros infantiles, la vida no siempre fue fácil.
Nacida en Berlín en 1923, Kerr, con el surgimiento del partido nazi, se vio obligada a huir junto con su familia a otros países para poder sobrevivir.
Tras pasar por Suiza y Francia, se asentaron definitivamente en Inglaterra. Allí la niña aprendió perfectamente la lengua inglesa que elegiría para su escritura.
Sin embargo, en un principio, su don principal era el dibujo. Cuando tuvieron que dejar Alemania precipitadamente, y solo pudo llevarse un objeto, ella escogió su caja de pinturas.
En Londres estudió en la Central School of Art. La mayoría de los profesores reconocieron su talento, e incluso le permitieron faltar a clases para recorrer la ciudad, observar a los transeúntes y retratratarlos en las calles y los parques.
Solo suspendió una asignatura, ¡la de Ilustración!
Trabajando como secretaria en la BBC, conocio en la cantina al prestigioso guionista Nigel Kneale.
No sabia en ese momento que era el hombre con quien se casaría y tendría hijos. En ese ambiente de armonía y estabilidad comenzó a crear sus originales cuentos ilustrados, llenos de magia y pensados para sus niños.
Gracias a ella podemos leer la serie de libros de la gata Mog –inspirada en su propio gato–la cual comenzó con "Mog, la gata despistada", que incluia divertidos episodios tales como "How Mrs. Monkey Missed the Ark", "Como la señora Mona Fallo el Arca, donde cuenta como la protagonista se retrasa en entrar en el arca de Noé por estar preparando el pícnic; "Goose in a Hole""El ganso en el Hueco", protagonizado por un ganso; relatos divertidos sobre la vida nocturna de los animales en "One Night in the Zoo""Una Noche en el Zoo", etc.
Pero la obra que la dio a conocer en todo el mundo fue "El Tigre que Vino a Tomar el te", la cual continúa editandose sin interrupción desde 1968, y ha sido traducida a multitud de idiomas.
Se trata de una obra tierna y llena de magia que podríamos calificar de surrealista.
¿Un tigre enorme de rayas que llama a la puerta y nos vacía la nevera?
Otro de sus libros más conocidos es "Cuando Hitler Robo el Conejo Rosa", que tuvo un objetivo totalmente diferente.
Dirigido al público infantil y juvenil, se trataba de un relato autobiográfico que posteriormente se convertiria en el inicio de una trilogía junto a "En la batalla de Inglaterra", y "A Small Person Far Away" (Una Persona Muy Lejos), editados bajo el título de "Fuera del Tiempo de Hitler", que cuenta su vida desde que tuvo que abandonar Alemania siendo niña, hasta qu, ya casada, tuvo que volver contra su voluntad al Berlín de la posguerra para ayudar a su madre, quien acababa de intentar suicidarse como consecuencia de lo que le toco vivir con la presión nazi.
En el origen de la trilogia están de nuevo sus propios hijos: cuando su hijo tenía ocho años vio la película "Sonrisas y Lagrimas", y le dijo a su madre: «Ahora ya sabemos como eran las cosas cuando eras pequeña».
Kerr quiso que conociera como habian sido realmente las cosas, y por ello escribió "Cuando Hitler robó el conejo rosa".
Desde 1962, la escritora vivio en una casa de Barnes, en Londres. Afirmaba que desde la muerte de su marido Nigel Kneale, al que amaba con locura, y cuya partida cambió su vida por completo, el escribir se había vuelto más importante que nunca para ella, y continuó haciendolo e ilustrando nuevos libros para niños, como Twinkles, Arthur and Puss (2008) y One Night in the Zoo (2009).
En ellos habla de su infancia y juventud con la invasión nazi como telón de fondo.
En la narración oímos la voz de Anna, la protagonista, que de manera inocente nos va desvelando los horrores del nazismo a la vez que nos cuenta con frescura y naturalidad su vida cotidiana. Los días están llenos de sorpresas y retos, porque cada poco está en un país diferente –Anna replica la huida de Kerr y su familia por Suiza, Francia e Inglaterra–, porque el idioma es otro, y porque no tienen dinero y no pueden comprarse ropa ni zapatos.
Como la autora, Anna es una artista. Desde el primer momento vemos como la pintura ocupa un lugar importante en su tiempo, igual que lo hace la escritura. Comienza realizando dibujos de colores vivos, y más adelante los acompaña con poemas breves.
Sin embargo, Anna también es una niña que vive con la amenaza de una realidad angustiosa. Cuenta como un día escucha que un profesor capturado por los nazis ha perdido la cabeza tras dos meses detenido. Los nazis le habían encadenado a una perrera, le daban para comer sobras en un plato para perros, le impedían tocar la comida con las manos, y le obligaban a ladrar cada vez que alguien pasaba por delante de la puerta…
Kerr escribe: “De repente fue como si un muro negro se hubiera alzado ante los ojos de Anna. ¡No podía respirar! En el futuro procuraría no pensar nunca en Alemania”.
A lo largo del relato se intercalan episodios como este, en los que la protagonista no comprende y le entristecen, con episodios de los logros, sorpresas y éxitos de una vida corriente: su hermano Matthew obtiene el premio de excelencia en el liceo francés, ella aprueba la reválida en la escuela, aceptan el guion del padre para rodar una película en el Reino Unido…
Kerr habla también de la amistad. Cuenta como la familia celebra por todo lo alto el catorce de julio con los amigos en Francia, bebiendo vino y cantando la Marsellesa por las calles; los momentos íntimos con su madre comiendo un pastel en una cafetería de París; la sesión triple del cine matinal…
"Cuando Hitler robó el conejo rosa", revela el despertar de una niña a la vida, a las emociones, y la forma en que poco a poco va encontrando su camino a través de la pintura y la literatura.
Desde 1962, la escritora vivio en una casa de Barnes, en Londres. Afirmaba que desde la muerte de su marido Nigel Kneale en el 2006, hombre al que amaba con locura, hizo que su vida cambiara por completo...El escribir se volvio más importante que nunca para ella, y continuó haciendolo e ilustrando nuevos libros para niños, como Twinkles, Arthur and Puss (2008) y One Night in the Zoo (2009).
En 1974, gano el premio "Deutscher Jugend Literatur Preis", con "Cuando Hitler robó el conejo rosa".
En 2011, Kerr publicó "My Henry", como un homenaje a su marido fallecido.
En él encontramos un tono diferente al resto de sus libros, aunque sigue centrándose en buscar el lado positivo de todas las situaciones, en este caso destacando la amistad que surge entre las viudas.
Presenta una parodia de la sociedad actual y su dependencia del teléfono móvil. "Mummy Time" cuenta la historia de una madre y su hijo pequeño, que van al parque “a pasar un rato juntos”.
Mientras el niño vive un sinfín de aventuras, ella se queda toda la tarde sentada en un banco hablando por teléfono. La narración entrelaza la conversación de la mujer con las actividades del pequeño.
Cuando al final el niño aparece, ya agotado, la madre le dice: “¿Lo hemos pasado bien, verdad?”.
En mayo de 2019, una semana antes de morir, fue nominada como ilustradora del año en los British Book Awards.
En sus últimas entrevistas, Judith Kerr aparecía jovial, alegre, optimista, con ilusión por la vida y siempre inteligente y creativa.
El éxito mundial de la escritora a lo largo de los años y la fabulosa acogida que siempre recibió por parte del lector infantil se explican sin duda por su calidad artística, su entrega y su vocación.
Pero, sobre todo, por su pasión por la literatura, la pintura y su capacidad para ver a través de los ojos del niño.
Por: Patricia Martín Ortiz ,
Profesora del Departamento de Filología Inglesa, Universidad kde Salamanca / Publicado originalmente en "The Conversation".
Fotos adicionales de Wikipedia.
F: Israel Económico.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.