viernes, 8 de abril de 2011

Perasha Metzorá‏

Horario (Bs As) Encendido Velas de Shabat 8/Abr/11 18:24 Hs. - Motzaei Shabat 9/Abr/11 19:16 Hs.

Perashat Metzorá

BS"D


Dvar Torá

La Torá declara: “Esta es la ley sobre alguien afectado de tzaraat en el día de su purificación: y él debe ser llevado al Cohen (Vaikrá 14:2)”. ¿Por qué esa persona debía ser llevada al Cohen? ¿No iría ella por voluntad propia? El Rabino Ibn Ezra, gran comentarista español de la Torá (1089 – 1164), explica que existe la posibilidad, después que el tzaraat desapareciese, de que la persona no desease más traer las ofrendas que tiene la obligación de llevar al Sagrado Templo.
Mientras una persona esté con tzaraat, ciertamente afirmará que traerá las ofrendas necesarias, pues querrá curarse lo más rápido posible. Empero, una vez curada, podrá fácilmente olvidar sus obligaciones. Ahora que nada más la presiona, prestará más atención a otras cosas y no más a esa obligación suya de llevar las ofrendas al Templo Sagrado.
Existe una historia de un joven que estaba jugando en el tejado. De repente resbala y comienza a deslizarse hacia una enorme caída. Inmediatamente el muchacho comienza a rezar: “Por favor D” sálvame, que yo iré a limpiar mi cuarto”. Él continúa cayendo: “Por favor D”, nunca más voy a pegar a mi hermano de nuevo”. Y sigue cayendo: “Por favor D”, nunca más haré nada de errado en mi vida”. De pronto ¡se detiene de caer en el aire! Allí mira abajo, para los costados y dice: “¡Olvídate D”, era todo una bromita!”.
Algunas personas encuentran difícil cumplir con sus responsabilidades. Cuando necesitan favores de alguien o quieren causar buena impresión, hacen muchas promesas. Cuando llega la hora de cumplir lo que prometieron, hacen todo lo posible para escapar de lo que les aguarda.
Las personas integras sienten placer en asumir sus responsabilidades y no necesitan de nadie que los coaccione para cumplirlas. ¡Cuanto más placer sintamos al realizar nuestras obligaciones, más motivados estaremos para cumplirlas!

(Meor HaShabat - Basado en el libro”Growth Through Torah”, del Rabino Zelig Pliskin)



HALAJOT DE PÉSAJ

*
Si una persona conserva Jametz en su propiedad durante la Fiesta de Pésaj transgredí a cada instante la Ley de la Torá que nos dice: “No conservarás Jametz en tu propiedad” (Existen en la Torá dos prohibiciones al respecto: “Lo Ieraé” y “Lo Iimatzé).
*
Todo Jametz que permaneció en la propiedad de un Iehudi durante esta Fiesta, no solamente está prohibido comerlo después la Fiesta, sino que aún se prohíbe tener cualquier provecho de él, como venderlo o regalarlo.
*
Por lo tanto es muy importante que cada uno elimine todo Jametz que tiene en su propiedad. En caso de que una persona posea Jametz por un valor considerable, lo que puede hacer es vendérselo a un “gentil” antes de Pesaj a través de los Rabanim, ya que ellos saben como hacer una venta definida según la Halajá. Esta operación llamada: “Mejirat Jametz”, se debe entender como una venta verdadera, ya que solamente así una persona no transgredí la prohibición de poseer Jametz en esta Fiesta Sagrada.
*
Se debe buscar Jametz a la luz de la vela en todos los lugares que sea propiedad de uno. Es muy importante recordar que es necesario hacer también la búsqueda en los coches y en las bolsas de las ropas, ya que es muy común encontrar Jametz también en estos lugares
*
ES aconsejable hacer una limpieza general de la casa antes del día de la Bediká, a fin de facilitar la búsqueda del Jametz durante la noche.
*
Antes de empezar la Bediká se recita la Berajá… “Al Biur Jametz”.
*
Después de concluir con la revisión del Jametz, la cual se tiene que hacer de una forma muy minuciosa, se procede a anular el Jametz (Bitul Jametz). La anulación del Jametz consiste en que la persona decide en su mente que todo Jametz que permaneció en su propiedad, y que no encontró, sea considerado nulo y sin valor como el polvo de la tierra. El Bitul se pronuncia tres veces. Es muy importante entender el significado de las palabras que uno dice.

El texto es el siguiente: “Kal Jamirá Delta Birshutí Delá Jazité Udiá Biarté Libtil Valahvé Hefker Keafrá Desrhá”. Que significa: Toda levadura y todo pan que se halla en mi poder que no vi y no eliminé, sea considerado nulo como el polvo de la tierra.
Se permite hacer el Bitul en cualquier idioma, lo principal es que se entienda lo que se dice.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.