DECLARACION DEL PRIMER MINISTRO BEGIN SOBRE LAS MEDIDAS DE EEEUU CONTRA ISRAEL, 20/12/1981.
En una decision sin precedentes, el Sr. Begin convoco al embajador de Estados Unidos ante Israel, y le leyo la siguiente declaracion. Fue mas tarde leida al gabinete y publicada para el publico. El Sr. Begin se quejo que EEUU habia castigado a Israel tres veces en los ultimos seis meses. Israe no era "un estado vasallo" o una "republica bananera." El tambien dio a entender sobre tonos antisemitas en algunas de las medidas punitivas asumidas por los Estados Unidos.
Texto:
Tres veces durante los ultimos seis meses, el gobierno americano ha "castigado" a Israel.
El 7 de junio nosotros destruimos el reactor nuclear iraqui “Osirak” cerca de Bagdad. Yo no quiero mencionarle hoy de quien recibimos la informacion final que este reactor estaba por producir bombas atomicas. Nosotros no tuvimos dudas acerca de eso: por lo tanto nuestra accion fue un acto de salvacion, un acto de defensa propia nacional en el sentido mas elevado del concepto. Nosotros salvamos las vidas de cientos de miles de civiles, incluidos decenas de miles de niños.
No obstante, ustedes anunciaron que estaban castigandonos – y dejaron sin cumplir un contrato firmado y cerrado que incluia datos especificos para el suministro de aviones (de guerra).
No mucho despues, en un acto defensivo - despues que fue cometida una matanza contra nuestro pueblo dejando a tres muertos (incluido un sobreviviente de Auschwitz) y que 29 fueron heridos nosotros bombardeamos los cuarteles generales de la OLP en Beirut.
Ustedes no tienen ningun derecho moral de predicarnos acerca de las victimas fatales civiles. Nosotros leimos la historia de la IIª Guerra Mundiao y sabemos lo que sucedio a los civiles cuando ustedes tomaron acciones contra un enemigo. Nosotros tambien hemos leido la historia de la guerra de Vietnam y su frase "cuenta de cuerpos." Nosotros siempre hacemos intentos por evitar atacar poblaciones civiles, pero a veces es inevitable - como fue el caso en nuestro bombardeo de los cuarteles generales de la OLP.
Nosotros a veces arriesgamos las vidas de nuestros soldados para evitar victimas fatales civiles.
No obstante, ustedes nos castigaron: ustedes suspendieron el envio de aviones F-15.
Una semana atras, a instancias del gobierno, la Knesset aprobo en todas las tres lecturas por una abrumadora mayoria de dos tercios, la "Ley de las Alturas del Golan."
Ahora ustedes declaran una vez mas que estan castigando a Israel.
Que tipo de expresion es esta – “castigar a Israel”? Somos nosotros un estado vasallo del suyo? Somos una republica bananera? Somos jovenes de catorce años que, si no se comportan en forma apropiada, reciben palmadas en los dedos?
Permitame decirles por quienes esta compuesto este gobierno. Esta compuesto por gente cuyas vidas fueron pasadas en la resistencia, en el combate y en el sufrimiento. Ustedes no nos atemorizaran con "castigos." El que nos amenace nos encontrara sordos ante sus amenazas. Nosotros solo estamos preparados para escuchar argumentos racionales.
Ustedes no tienen derecho a "castigar" a Israel - y yo protesto por el mismo uso de este termino.
Ustedes han anunciado que estan suspendiendo las consultas sobre la implementacion del memorando de entendimiento sobre cooperacion estrategica, y que su retorno a estas consultas en el futuro dependera del progreso logrado en las conversaciones de autonomia y de la situacion en Libano.
Ustedes quieren hacer de Israel una rehen del memorando de entendimiento.
Yo observo su anuncio suspendiendo las consultas sobre el memorando como una revocacion (por parte de ustedes) del memorando. Ninguna "espada de Damocles" va a colgar sobre nuestra cabeza. Asi que nosotros como corresponde tomamos nota del hecho que ustedes han anulado el memorando de entendimiento.
El pueblo de Israel ha vivido 3700 años sin un memorando de entendimiento con America - y continuara viviendo durante otros 3700. A nuestros ojos eso (o sea, la suspension americana) es una revocacion del memorando.
Nosotros no aceptaremos que ustedes deban exigir de nosotros que permitamos a los arabes de Jerusalem oriental tomar parte en las elecciones autonomas- y nos amenacen conque si no consentimos ustedes suspenderan el memorando.
Ustedes han impuesto sobre nosotros castigos financieros – y (por lo tanto) han violado la palabra del Presidente. Cuando el Secretario Haig estuvo aqui el leyo de un documento escrito las palabras del Presidente Reagan que ustedes adquiririan armas y otro equipo de Israel por 200 millones de dolares. Ahora ustedes dicen que no lo haran.
Esta es por lo tanto una violacion de la palabra del Presidente. Es costumbre? Es apropiado?
Ustedes cancelaron 100 millones de dolares adicionales. Que quisieron hacer – "golpearnos en nuestro bolsillo”?
En 1946 vivia en esta casa un general britanico de nombre Barker. Hoy yo vivo aqui. Cuando nosotros lo combatimos a el, ustedes nos llamaron "terroristas" - y nosotros continuamos luchando. Despues que atacamos su cuartel general en el edificio requisado del Hotel King David, Barker dijo: "Esta raza solo sera influenciada si es atacada en el bolsillo" – y el ordeno a sus soldados dejar de ir a cafeterias judias. Atacarnos en el bolsillo – esta es la filosofia de. Ahora yo comprendo por que toda la gran campaña en el Senado para obtener una mayoria para el acuerdo de armas con Arabia Saudita estuvo acompañada por una horrible campaña de antisemitismo.
Primero, el lema decia “Begin o Reagan?” – y eso significaba que quien fuera que se opusiera al acuerdo esta apoyando a un primer ministro extranjero y no es leal al Presidente de los Estados Unidos. Y asi Senadores como Jackson, Kennedy, Packwood y por supuesto Boschwitz no son ciudadanos leales.
Luego el lema decia “Nosotros no debemos permitir a los judios determinar la politica exterior de los Estados Unidos." Cual era el significado de este lema? La minoria griega en los Estados Unidos hizo mucho por determinar la decision del Senado de retener las armas de Turquia despues que este invadio Chipre. Nadie atemorizara a la grande y libre comunidad judia de los Estados Unidos, nadie tendra exito en acobardarlos con propaganda antisemita. Ellos se pondran de nuestro lado. Esta es la tierra de sus ancestros - y ellos tienen un derecho y un deber de apoyarla.
Algunos dicen que nosotros debemos “rescindir” la ley aprobada por la Knesset. “Rescindir” es un concepto de los dias de la Inquisicion. Nuestros ancestros fueron a la hoguera en vez de "rescindir" su fe.
Nosotros no vamos a ir a la hoguera. Gracias a Di-s. Nosotros tenemos suficiente fuerza para defender nuestra independencia y para defender nuestros derechos.
Si dependiera de mi (solo) yo diria que nosotros no debemos rescindir la ley. Pero por lo que yo puedo juzgar no hay de hecho nadie sobre la tierra que pueda persuadir a la Kneset de rescindir la ley que aprobo por una mayoria de dos tercios.
El Sr. Weinberger – y mas tarde el Sr. Haig – dijo que la ley afecta en forma adversa la Resolucion 242 de la ONU. Quien sea que diga eso o no ha leido la Resolucion, o la ha olvidado, o no la ha comprendido.
La esencia de la Resolucion es la negociacion para determinar fronteras aceptadas y reconocidas. Siria ha anunciado que no llevara a cabo negociaciones con nosotros, que no nos reconoce ni lo hara – y asi quito de la Resolucion 242 su esencia. Como, por lo tanto, podriamos nosotros impactar en forma adversa la 242?
Con respecto al futuro, por favor sea lo suficientemente amable de informar al Secretario de Estado que la Ley de las Alturas del Golan continuara siendo valida. No hay fuerza sobre la tierra que pueda traer su rescision.
En cuanto a la aseveracion que nosotros los tomamos a ustedes por sorpresa, la verdad es que nosotros no quisimos avergonzarlos. Nosotros sabiamos de sus dificultades. Ustedes van a Riad y Damasco. Fue el Presidente Reagan quien dijo que el Sr. Begin tenia razon - que si Israel hubiese dicho a los Estados Unidos acerca de la ley (por adelantado) Estados Unidos hubiera dicho no. Nosotros no quisimos que ustedes digan no - y entonces vamos adelante y aplicamos la ley israeli a las Alturas del Golan.
Nuestra intencion no fue avergonzarlos.
Con respecto a Libano, nosotros hemos pedido que el Secretario de Estado sea informado que nosotros no atacaremos, pero que si somos atacados, contraatacaremos.
Fuente: Rabbi Yonah's blogshul- Traducido por Marcela Lubczanski especialmente para el blog de OSA Filial Cordoba
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.