jueves, 30 de septiembre de 2010

‘Time’ and time again



‘Compren o enmarquen esta tapa de Time hoy.” Eso es lo que me vino a la mente mientras buscaba en la website de la revista TIme por su historia del 13 de septiembre “Por que a Israel no le importa la paz,” de Karl Vick. Pero yo no “compro” el articulo, menos que menos la provocativa tapa. Yo me siento enmarcada.
La premisa detras del articulo de Vick es que los israelies estamos muy ocupados haciendo dinero y disfrutando- a expensas de los palestinos, por supuesto- como para buscar la paz. Son los judios ricos contra los palestinos pobres, nuevamente. Y francamente, ya estoy cansada de eso. Quizas es porque no tengo suficiente dinero como para ser manejada por el: yo dudo que cualquier periodista del The Jerusalem Post puede ser acusado de buscar fortuna mas que fama. Ni estoy en contra de la paz: Que madre en un pais con servicio militar obligatorio esta ansiosamente esperando la posibilidad de enviar a su hija a la guerra? La ilustracion de la tapa, una Estrella de David cubierta en flores- subiendo las margaritas, como fue – es chocante. Ciertamente me golpeo lo suficientemente duro para dañar. Ok, me hizo querer leer el articulo, tambien, asi que yo asumo que la gente de Time esta feliz. La version impresa, resulta, es mas equilibrada que la subida a la web.
“En que estaban pensando?” pregunto un amigo. Una teoria de conspiracion dice que desde la tapa de julio mostrando a la adolescente afgana cuya nariz fue cortada por los taliban, Time tenia que encontrar una forma de aplacar a los lectores musulmanes. Yo no compro esto tampoco. Seria muy facil para la revista entonces decir que si los musulmanes objetan y los judios objetan, entonces ellos estan haciendo algo bien. Y yo no quiero creer que cualquier persona decente- musulmana, judia o cualquier otra- no estuviera enojada por la justicia islamica cometida sobre la joven esposa fugitiva.
Una razon por la cual paises como Egipto y Jordania estan apoyando la ultima iniciativa diplomatica es debido a la obvia amenaza para sus paises de organizaciones terroristas estilo taliban.
YO DUDO que fue Vick quien escribio el texto de la tapa "Por que a Israel no le importa la paz" pero seguramente reflejo el tono del articulo por parte del recientemente nombrado jefe de la oficina Jerusalem.
Esta condimentado con puas como: "En la semana en que tres presidentes, un rey y su propio primer ministro se reunen en la Casa Blanca para comenzar una nueva ronda de conversaciones sobre la paz entre Israel y los palestinos, la verdad es, que los israelies ya no estan mas preocupados por el tema.
Ellos estan por el contrario comprometidos; estan haciendo dinero; estan disfrutando los rayos de fines del verano. Un mundo vigilante puede aun definir a su pais por la lucha de sangre con los arabes cuyas familias solian vivir en esta tierra y si ese conflicto puede ser negociado lejos, pero los israelies dicen que ellos han seguido adelante."
Vick plantea el caso que los israelies estan simplemente siguiendo con y disfrutando sus vidas, y en eso podemos concordar. Es el texto entre lineas lo que es preocupante. “Aun cuando los kassams caian, nosotros continuabamos vendiendo", le cuenta a el una agente de bienes raices de Ashdod. Hay una foto de jovenes fumando narguila relajados en una playa de Tel Aviv. Y Vick cita estadisticas debatibles mostrando que los israelies no consideran al conflicto israeli-palestino como una alta prioridad.
Por supuesto podria ser argumentado que la "enemistad de sangre" no se retrotrae a 1967 o 1948. Habiendo recien leido en Rosh Hashana acerca de la relacion decididamente problematica de Abraham tanto con Isaac como con Ishmael, yo sospecho que las semillas fueron sembradas milenios atras.
Las familias arabes que yo conozco- aquellas que aun viven en esta tierra tanto como aquellas que he conocido en lugares impensados- estan largamente preocupadas con los mismos temas que las judias. De hecho, yo arriesgaria una suposicion que si ustedes fuesen a preguntar al ciudadano americano promedio- aun en areas donde los americanos nativos una vez moraron, por el bien del argumento- ellos trazarian una lista de preocupaciones similar a las de los judios israelies: la economia, educacion, salud y seguridad personal. Lo mismo corre para los residentes de paises de la Union Europea.
HAY UNAS POCAS diferencias obvias, sin embargo. Cuando los israelies hablan acerca de seguridad personal, ellos a menudo quieren decir las dificultades que arraigan de vivir en un pais donde los atacantes suicidas estan dispuestos a hacerse explotar desde en la caida de una keffiyeh.
Especialmente durante las conversaciones de paz. La playa de Tel Aviv mostrada en el articulo de Time, a proposito, fue probablemente revisada en busca de bombas en la mañana. La seguridad es una forma de vida aqui. Tiene que serlo.
No es que nosotros nos hayamos "desconectado del proceso de paz", como el articulo sugiere.
Es solo que si nosotros fuesemos a esperar por la paz antes de continuar con nuestras vidas, aun estariamos en campamentos de refugiados, dependientes de las entregas de la ONU, mas que disfrutar de un alto standard de vida en una economia firme en un pais con una vida cultural prospera que Vick describe.
Si los palestinos fuesen a invertir un esfuerzo similar en crear una normalidad vivible, todos nosotros estariamos mejor. Ese es el motivo por el cual las noticias de un cine reabriendo en Jenin, departamentos de lujo levantandose en Ramallah y una comunidad suburbana decididamente de clase media, Rawabi, siendo construida cerca me alienta mas que otra ronda de "conversaciones de paz."
“Pero esperen. En lo profundo (ustedes pueden casi escuchar al mundo exterior preguntar), los israelies no saben que encontrar la paz con lso palestinos es la unica forma de garantizar su felicidad y prosperidad?” pregunta Vick.
Nopo. No hay garantias. Negociar con el Presidente de a Autoridad Palestina Mahmoud Abbas es seguramente mejor que luchar con sus fuerzas de Fatah, pero yo no puedo evitar sentir que la solucion de dos estados no es una posibilidad: no cuando Hamas controla Gaza, con mas que una pequeña ayuda de su amigo Iran.
Hay ya, en efecto, tres estados (o posibles estados) involucrados. Abbas podria llegar a Jerusalem y estrechar las manos del Primer Ministro Binyamin Netanyahu pero ninguno de ellos puede viajar a Ciudad Gaza.
Y los EEUU, Union Europea y cualquiera de los muchos paises luchando por un rol en el proceso diplomatico deben tambien darse cuenta que la paz mundial no depende de un acuerdo entre Abbas y Netanyahu.
No debe ser la foto de los israelies relajandose en la playa la que los atemorice sino la imagen de la pobre, mutilada Aisha, la victima de un regimen islamista.
Los israelies han sido mas que un poco escepticos de las posibilidades para la paz, como señala Vick, desde la ola de ataques suicidas que siguio a la firma de los Acuerdos de Oslo en septiembre de 1993. Y la segunda intifada cuyo estallido esta vinculado con las conversaciones de Camp David en 2000. Y el numero cada vez mayor de misiles que cayeron luego de la retirada unilateral de Gaza por parte de Israel hace cinco años atras- esperen, pongan ese verbo en tiempo presente, los misiles aun estan cayendo mientras yo escribo. Y nadie fue sorprendido cuando el jefe del Shin Bet (Agencia de Seguridad de Israel) Yuval Diskin dijo al gabinete la semana pasada que la amenaza de terrorismo se incrementara en acciones con el proceso diplomatico.
Asi mientras el pais conmemoro Yom Kippur, el Dia del Arrepentimiento, ahora inerradicablemente vinculado en nuestras mentes con otra guerra sangrienta lanzada contra Israel, es ridiculo decir que los israelies no queremos paz.
Mientras se aproxima la semana de la festividad de Sucot, muchas familias estan planeando actividades y salidas al aire libre. Ninguno de nosotros quiere tener como tema principal donde los kassams estan aterrizando.
Por supuesto que a nosotros nos importa la paz. Pero hasta que suceda, continuaremos disfrutando la vida lo mejor que podamos- sin importar lo que Hamas y Hizbullah nos arrojen. Lo que Iran quisiera arrojarnos es obviamente una historia diferente. Sin dudas hay un periodista dispuesto a acusarnos por eso tambien.

La autora es la editora del The International Jerusalem Post.
Fuente: The Jerusalem Post
*"UNA Y OTRA VEZ", HACE UN JUEGO DE PALABRAS EN INGLES CON EL NOMBRE DE LA REVISTA TIME.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.