Recuerdan esa extraña historia del otoño pasado acerca de un agente irani radicado en Texas que supuestamente busco conspirar con pandillas de drogas mexicanas para hacer explotar al embajador de Arabia Saudita ante los Estados Unidos en un restaurant atestado de Washington? El Departamento de Justicia insistio en que la historia era cierta. Pero la reaccion de la administracion fue por el contrario silenciosa, y el cuerpo de prensa se salio de su camino para echar dudas sobre la historia. Los iranies no pueden ser asi de locos?
Bueno, si, ellos pueden serlo, al menos de acuerdo con el alto consejero en inteligencia del Presidente Obama. En testimonio ayer ante el Comite de Inteligencia del Senado, el Director Nacional de Inteligencia James Clapper advirtio que el liderazgo de Iran, incluido el Lider Supremo Ali Khamenei, "han cambiado su calculo y ahora estan mas dispuestos a llevar a cabo un ataque en los Estados Unidos como una respuesta a las acciones reales o percibidas que amenazan al regimen."
Traduccion: No solo Iran esta preparado para usar el terrorismo en represalia por cualquier ataque militar contra el, ellos tambien estan preparados para obtener su represalia en primer lugar. "Hay mas para descubrir aqui", dijo el. "Ellos estan intentango penetrar e involucrarse en este hemisferio."
El Sr. Clapper, un ex general de la Fuerza Aerea, no es dado a los vuelos de la exageracion. Eso debe dar algun peso a sus advertencias, especialmente entre los que creen que, aun con toda su retorica agresiva, los lideres iranies conducen la politica exterior en una forma prudente y racional y son amenos a las negociaciones.
El testimonio del Sr. Clapper llega cuando el Secretario de Defensa Leon Panetta esta advirtiendo que Iran esta a un año de distancia de tener una bomba nuclear. Entonces aqui hay una pregunta para los que se oponen a los ataques militares contra Iran: Si el regimen esta preparado para escenificar ataques terroristas en America cuando no tiene una bomba, de que sera capaz cuando tenga una?
Fuente: The Wall Street Journal- Traducido por Marcela Lubczanski especialmente para el blog de OSA Filial Cordoba
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.