martes, 21 de septiembre de 2010
ENTREVISTA CON EL DIRECTOR DE `SHOAH`, CLAUDE LANZMANN
Parte 2: Sartre y Simone de Beauvoir
SPIEGEL: Su madre sobrevivio a un interrogatorio de la Gestapo. Pero ella no fue torturada.
Lanzmann: Ella tenia una cara con una nariz muy judia. Ella tambien tartamudeaba. Como todos los chicos, yo era un inconformista, y yo estaba avergonzado de ella. En cierta forma yo sentia que habia un peligro. Pero ella era, de hecho, una mujer atractiva, creo.
SPIEGEL: Usted fue a Alemania poco despues de la guerra, primero como estudiante en Tübingen y luego como profesor en la Universidad Libre de Berlin. No tuvo ninguna duda?
Lanzmann: No, sorprendentemente no. Mi amigo Michel Tournier, quien luego escribio "The Erl-King," me convencio de venir a Tübingen. Yo estudie filosofia y escribi un documento sobre Leibniz. A pesar de todo, yo aun creia que Alemania era el hogar de la filosofia.
SPIEGEL: El nazismo no se las arreglo para envenenar esa tradicion?
Lanzmann: No desde mi punto de vista. Yo continuo queriendo ir a Berlin, una ciudad fascinante, aunque con algo de misterio, y visitar el pequeño cementerio donde Hegel y Fichte estan enterrados. Siempre me moviliza.
SPIEGEL: Como lo trataron los alemanes a usted, un judio frances?
Lanzmann: Yo nunca senti desconfianza ni indefension. Eso sucedio mas tarde, cuando estaba buscando a los perpetradores para "Shoah", testigos a los que yo queria entrevistar. Mi seminario sobre antisemitismo, el cual di a pedido de estudiantes en Berlin, estuvo lleno. Yo lei "Reflexiones sobre la Cuestion Judia" de Sartre, hsata que el gobernador militar frances prohibio el evento, sobre la base que trataba acerca de politica. Los estudiantes masculinos eran mas grandes que yo. Ellos habian regresado de la guerra o de campos de prisioneros de guerra. Las muchachas eran de mi dedad, y me gustaban mucho. Algunas respondieron mi afecto, lo que prueba que sinsentido es el racismo.
SPIEGEL: Alemania continua tratando con su pasado hasta este dia. Cual es su evaluacion de la incesante cultura del recuerdo?
Lanzmann: Yo siento que los alemanes lo han manejado en una forma ejemplar. No debe cesar. El asesinato de los judios fue un acontecimiento de tal importancia que nunca caera bajo el manto del olvido. Es un acontecimiento que trasciende todos los tiempos. La cosa destacable es que los alemanes solo ahora estan comenzando a hablar acerca de su propio sufrimiento. Los crimenes contra los judios les evitaron por largo tiempo hacerlo. Pero hoy ellos tienen el derecho de conmemorar ese lado de la historia tambien.
SPIEGEL: Le gusta el monumento del Holocausto en Berlin?
Lanzmann: Es un monumento fantastico, una idea maravillosa. Tu te pierdes entre las losas, y pierdes todo sentido de direccion. Pero, yo hubiese preferido si ellos dejaban un espacio vacio en el medio de Berlin, en el corazon del sistema nazi. Un lugar en blanco de recordacion, en un sentido.
SPIEGEL: Al escribir sus memorias, usted tambien llevo a cabo un impresionante proeza personal de memoria, sin notas y archivos. Es su memoria tan confiable?
Lanzmann: Si, mas o menos. Yo nunca escribi diarios. Cuando yo no estoy bastante seguro acerca de algo, lo digo. Con un libro como este, yo tambien quise mostrar lo que es la memoria. "La Liebre Patagonica" esta escrito en el tiempo presente, una memoria viviente, el pasado hecho presente. Tienen ustedes tambien esta impresion cuando leen el texto aleman?
SPIEGEL: Absolutamente. Es una atrapante historia de vida con un tono subyacente sorprendentemente alegre.
Lanzmann: Es importante para mi que ustedes digan eso. Debemos brindar por eso.
SPIEGEL: Señor Lanzmann, el gran encuentro de su vida, enseguida despues de la guerra, fue su amistad con Sartre y Simone de Beauvoir. Usted era aun muy joven. Cuales son sus recuerdos mas dominantes de Sartre? El pensador, el intelectual combativo, el profeta falible?
Lanzmann: La persona, por sobre todo. Yo amaba su cara. Yo nunca pense que Sartre era feo. Y yo amaba su voz, una bella y metalica voz y su increible generosidad. Sartre vivia como un santo. El era muy de dar.
SPIEGEL: Y el rechazo aceptar el Premio Nobel.
Lanzmann: El tenia la mas bella forma de pensar que yo haya experimentado jamas. Su inteligencia era tan formidable que el podia compartirla con todos. Tu surgias de una conversacion con el sintiendote enriquecido. Yo lamento mucho que el nunca vio mis peliculas. El quedo ciego en la vejez.
SPIEGEL: El tambien era un gran seductor.
Lanzmann: Su fama y su efecto sobre la gente joven despues de 1945 eran incomparables. El personificaba una Francia diferente. El construyo, completamente por si mismo, una legitimidad francesa alternativa, al lado de Gaulle. No habia un solo movimiento de liberacion en el mundo, en Latinoamerica u otra parte, que no haya buscado su reconocimiento. Y el ayudaba donde podia, incluso con su propio dinero.
SPIEGEL: Pero el era tambien un caustico polemicista que era conocido por sus ataques impiadosos y a veces por estar muy equivocado. No le parecia el a usted como una persona poseida?
Lanzmann: El era una persona muy feliz, ciertamente no una desesperada, aun si el a veces sentia un miedo existencial a la muerte. Quizas el poseia eso para la influencia de Heidegger. Si, el trabajaba como una persona poseida, escribiendo por siete u ocho horas por dia, trabajando implacablemente contra si mismo. Pero el tambien tomaba anfetaminas para mantenerse despierto, como los pilotos de los bombarderos aliados en sus vuelos de largas noches a Alemania y de regreso. El tragaba grandes cantidades de corydrane, no solo una pastilla, sino a veces un puñado completo, que el masticaba. Era una cosa amarga. "Yo permito al sol subir sobre mi cabeza", diria como forma de explicacion. Cuando los efectos bajaban, su barbilla se ponia rigida y paralizada, y el sucumbia a la depresion. El tomaba en las noches. El sabia cuan peligroso era, que el estaba quemando la vela en ambos extremos.
SPIEGEL: Como funcionaba la sociedad entre Sartre y Simone de Beauvoir? Era una historia de amor, simbiosis intelectual o solo una amistad?
Lanzmann: Un poco de todo. Comenzo como un caso amoroso, que se convirtio en una amistad de caracter unico. Ellos vivian y trabajaban en forma separada, pero se reunian casi todas las tardes. El leia lo que el habia escrito fuerte para ella, y ella era su mas perceptiva critica.
SPIEGEL: No habia algun celo entre los dos?
Lanzmann: A veces, cuando uno de ellos entraba en una relacion intensa, uno seria superado por el miedo de perder al otro.
SPIEGEL: Usted mismo tuvo un intenso amorio con Simone de Beauvoir, que era 17 años mayor que usted. Usted fue su "sexto marido."
Lanzmann: Eso fue lo que ella me dijo despues que dormimos juntos la primera vez. Yo vivi con ella por ocho años como si estuviesemos casados. Ella ya no estaba teniendo mas sexo con Sartre.
SPIEGEL: Quienes fueron los otros hombres en su vida?
Lanzmann: Aparte de Sartre, por supuesto, el periodista Jacques-Laurent Bost, el escritor Arthur Koestler, el profesor de filosofia y luego director general de la UNESCO René Maheu, y el autor americano Nelson Algren.
SPIEGEL: El primer trabajo de Sartre que le fascino a usted fue "Reflexiones sobre la Cuestion Judia," el cual el escribio al final de la guerra. En que medida encontro usted sus propias experiencias en el ensayo?
Lanzmann: Fue un acto de liberacion para mi y muchos judios de mi generacion, despues de años de miedo y esconderse avergonzadamente. El mas grande escritor frances trazo un fascinante retrato del antisemita en su ensayo. Despues de todos los años de vivir con el antisemitismo, me permitio recuperar la capacidad de responder las sonrisas a los franceses.
SPIEGEL: Y aun asi usted sintio que Sartre habia sucumbido a un error fundamental?
Lanzmann: Eso fue algo despues, en 1952, cuando yo viaje a Israel por primera vez. Sartre afirmo que era solo el antisemita quien creo a los judios. En Israel yo descubri, y me llego como una conmocion, que un pueblo judio existia, con una larga historia, una tradicion, una voluntad rigida y una grandeza propia. El judio existe sin el antisemita, sui generis, en su propio derecho. Sartre acepto eso despues.
Fuente: Der Spiegel
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.