domingo, 1 de enero de 2012

MI PALABRA UN DIA COMUN

por Liat Collins
24/12/11

Yo sali de la cama la otra mañana, del mismo lado que siempre, pero de alguna manera me aplaste el dedo del pie. Esto, resulta, fue algo bueno. Lo que comenzo como un dolor agudo bajo a incomodidad y finalmente desaparecio en algun momento antes de la noche. Pero al menos no tuve que estar pinchandome durante el dia para controlar que estaba realmente despierta.
La urgencia por algun tipo de control de la realidad me ataco primero cuando yo escuche las noticias en la radio y lei los diarios durante el desayuno. Yo quise asegurarme que estaba viva y bien (aparte de ese dolor de dedo) y viviendo en Jerusalem, Israel.
Los informes tanto desde aqui como desde el exterior me hicieron preguntar si no me habia ido a dormir en el estado judio y me desperte en Iran. Los comentarios de la Secretaria de Estado americana Hillary Clinton para tal efecto estaban aun reverberando. Israel, desde donde ella esta mirando - bastante lejos de donde yo estaba intentando disfrutar una taza de cafe sin ahogarme - esta dirigiendose en direccion a la Republica Islamica en lo que respecta a derechos de las mujeres.
Yo observe el diario. Alli habia historias acerca de la lider de la oposicion y jefe del partido Kadima Tzipi Livni y de la lider del partido Avoda recientemente electa Shelly Yacimovich. Ambas eran nombradas aun en la forma femenina hebrea. En el fondo, yo estaba bastante segura que podia escuchar la voz de la lider de Meretz Zehava Gal-On o quizas era la ex presidente de la Kneset Dalia Itzik (el azote de Kadima). Seguramente nadie se puede quejar que el ala derecha o los ultraortodoxos o cualquier otro les haya impedido ser entrevistadas en la radio y television nacional.
Yo sali cojeando para una caminata con mi viejo perro. En el camino, fui saludada por vecinas en distintas formas de vestimentas. Una
estaba aun con su bata de entrecasa. (Es ese tipo de vecindario, gracias a los Cielos, aun no aburguesado mas a lla de todas las formasde la tipica informalidad israeli). Ninguna estaba llevando nada que recordara una burka.
Yo baje una segunda taza de cafe, lei algo acerca de los ganadores israelies del Premio Nobel, y tome el autobus a la ciudad.
Yo admito que me dirigi al fondo del autobus - no debido a que soy mujer; alli es donde estaban la mayoria de los asientos vacios.
Despues de unos pocos minutos, un joven tambien fue al fondo. Yo estaba sorprendida. El no estaba intentando de asegurarse qeu se habia vuelto una zona solo para mujeres; el habia ofrecido su asiento adelante a una dama anciana. Aun hay razones para tener fe en la humanidad.
Hubo otras sorpresas agradables. Yo me encontre con una amiga que vive parte del año en Israel y parte del tiempo en Irlanda. Ella describio los devastadores efectos del quiebre de la economia irlandesa. Mientras nosotras pasabamos por las atiborradas cafeterias de la Colonia Alemana de moda en Jerusalem, estuvo claro que con todas sus faltas, la economia local esta aun en relativamente buena forma. Yo no puedo evitar pensar que las protestas sociales en Israel este verano fueron mucho mas divertidas y familiares que los movimientos "Ocupa esto/aquello/y lo otro" en el exterior. Muchas personas han admitido que participaron en las protestas israelies en parte debido a que era algo interesante (y una posibilidad de escuchar un concierto gratuito).
Mi dia continuo sorprendiendome. Mientras entraba al Correo Central para enviar un paquete, una empleada se acerco y me pregunto, "Puedo ayudarla?" Mas sorprendentemente, ella ayudo: Yo entre y sali del edificio en cinco minutos en vez de los 30 que me habia asignado. La autoridad postal, parece, esta intentando volverse mas eficiente y esta ofreciendo un servicio automatizado de hagalo usted misma. Por supuesto, el otro lado es que inevitablemente mas abajo de la linea ellos despediran gente, pero yo aleje el pensamiento por el momento y llegue poco elegantemente temprano a una reunion de la Asociacion de Periodistas de Jerusalem.
Ayudada, quizas, por las donas y el espiritu previo a Hanuca, la reunion paso relativamente tranquila. A pesar de lo que ustedes podrian haber pensado de las teorias de conspiracion, nosotros no complotamos sobre como derrocar al gobierno, y se me ocurrio que yo no conozco las politicas de algunos periodistas con quienes he trabajado durante años.
Tambien se me ocurrio que para un pais que esta suministrando titulares acerca de amordazar a la libertad de prensa, hay aun un monton de politicos hablando libremente sobre el tema - tanto parlamentarios hombres como mujeres.
Mas tarde en el dia, no obstante, yo pase por un caso claro de discriminacion de genero. Amigas me enviaron una invitacion para una noche de recaudacion de fondos - solo para mujeres. Yo medite disparar una respuesta: "Que hay de divertido en eso?" pero me las arregle para señalar que prohibir a los hombres de participar en un evento unicamente basado en su sexo cuenta como alguna forma de discriminacion.
En la tarde, cambio mi animo cuando escuche en la radio de la ceremonia recordatoria por las 44 victimas del incendio del Carmel el año pasado. Yo no fui conmovida al principio por el texto leido por el maestro de ceremonias Dan Kaner, elogiando el rol del Primer Ministro en comprender el alcance del desastre y movilizar la ayuda extranjera en combatirlo. Estos comentarios, obviamente escritos por alguien sin ningun sentido del tiempo y lugar apropiados, se volvieron el foco de informes noticiosos, discusiones en la Kneset e incluso poca conversacion por los siguientes dias.
Lo que me ataco, no obstante, fue el comentario del primer ministro que habian nacido nueve niños posthumamente de aquellos que murieron en el incendio.
Que tipo de dolor y montaña rusa emocional han experimentado esas familias durante este año? Con que tendran que tratar por siempre? El incendio devoro sin distincion a judios, musulmanes, cristianos y drusos; religiosos y laicos - todos ellos trabajando juntos, todos ellos viviendo juntos.
Dicho sea de paso, luego de la muerte de su compañera en el incendio, una lesbiana esta luchando por tener a la hija que ella esta criando oficialmente registrada como propia. Por favor, no me digan que vivo en Iran.
Escuchando las historias de las familias, mi patetico dedo aplastado de la mañana fue bastante olvidado. Por el otro lado, senti un crudo dolor en mi corazon.
El dia progreso. Hubo informes de seguimiento de la muerte de Kim Jong-il de Norcorea. El "Querido Lider", como era conocido por sus ciudadanos, no era amigo de Israel. Su apoyo por el terrorismo en el Medio Oriente nos amenazaba tan seguramente como su politica nuclear y ataques con misiles amenazaron al resto del mundo civilizado.
De hecho, el dia que fue anunciada su muerte, solo en caso que alguien pensara que su hijo y heredero seguiria un camino diferente, Norcorea probo un misil de corto alcance.
Mientras tanto, el hijo y heredero de Hafez Assad en Siria - aparentemente un receptor de la experiencia norcoreana - continuaba masacrando a su propio pueblo, aquellos lo suficientemente valientes para luchar abiertamente por un cambio.
La comunidad mundial condeno brevemente a ambos regimenes pero luego volvio su atencion de regreso a lo que percibe como la verdadera amenaza para la paz y seguridad - Israel.
Yo me fui a la cama sabiendo que no todo esta bien con el mundo, pero convencida que no estoy viviendo en un estado pesadilla.
Yo me desperte a la mañana siguiente, sali de la cama – cuidadosamente, esta vez – y salude a otro dia comun. Bueno, no tan comun: Esa noche, nosotros encendimos la primera vela de Hanuka, un recordatorio que los milagros suceden. Y yo no puedo pensar en ninguna otra parte mejor que Jerusalem para celebrarlos.

La autora es editora del International Jerusalem Post.
Fuente: The Jerusalem Post- Traducido por Marcela Lubczanski especialmente para el blog de OSA Filial Cordoba

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.