domingo, 15 de agosto de 2010

Una victima musulmana del 11/S: 'Construyan su mezquita en otra parte' By Neda Bolourchi Sunday, August 8, 2010 Yo no tengo una tumba para visita

By Neda Bolourchi
Sunday, August 8, 2010


Yo no tengo una tumba para visitar, ningun lugar para llevarle a mi madre sus flores amarillas favoritas, ningun punto donde poder apoyar mi cansado corazon cerca de ella. Todo lo que tengo es el Ground Zero.
En la mañana del martes 11 de septiembre de 2001, yo observe como los terroristas chocaron el Vuelo 175 de United en la Torre Sur del Centro Financiero Mundial, 18 minutos despues sus complices en otro avion secuestrado chocaron la Torre Norte. Ni madre estaba en el vuelo. Yo observe su asesinato en vivo en television. Yo aun no puedo comprender plenamente aquellas imagenes. En ese momento, yo mori tambien. Yo cargo un hueco en mi corazon que nunca sera llenado.
Desde las primeras ceremonias recordatorias yo asisti al Ground Zero, yo siempre he sido conmovida por el sitio; significa algo que esta cerca de donde mi madre puede estar enterrada, trae cierta paz. Por eso el proyecto de una mezquita cerca del Ground Zero -- o una iglesia o una sinagoga o cualquier monumento o simbolo religioso o nacionalista-- me inquieta.
Yo naci en el Iran pre-revolucionario. Mi familia tuvo una existencia largamente laica-- yo no asisti a una escuela religiosa, yo nunca vesti pañuelo en la cabeza-- pero para nosotros, como para cualquiera alli, el Islam era parte de nuestro legado, nuestra cultura, nuestras vidas enteras. Si bien yo no tengo mas que desprecio por el fanatismo que impulso a los terroristas a llevar a cabo sus ataques asesinos del 11 de Septiembre, aun tengo un gran respeto por la fe. Me preocupa que la construccion del centro cultural islamico Casa Cordoba cerca del Centro Financiero Mundial no promueva la tolerancia o el entendimiento; yo temo que se volvera un simbolo de victoria para los musulmanes militantes alrededor del mundo.
Cuando se me pregunta por la gente que asesino a mi madre, yo intento contener mi enojo. Yo intento tener una perspectiva mas espiritual. Yo me digo que quizas lo que sucedio debia pasar -- que era el destino de mi madre perecer de esta manera. Yo intento tomar consuelo en la nocion que su muerte ha forzado una conversacion muy necesaria y una reevaluacion del rol de la religion en la comunidad musulmana, de los deberes y obligaicones que la fe impone y de su impacto sobre el mundo no-musulman.
Pero una mezquita cerca del Ground Zero no promovera esta conversacion. Hubo muchas mezquitas en los EEUU antes del 11 de septiembre; su mera existencia no trajo entendimiento inter-cultural. El centro propuesto en New York puede ser mostrado como una oferta de paz-- puede genuinamente buscar enfocarse en "promover la integracion, la tolerancia de diferencia y cohesion comunitaria a traves del arte y cultura", como su website declara-- pero yo me temo que con el tiempo, cultivara una version fundamentalista de la fe musulmana, adoptando a aquellos que comparten tales creencias y odiando a aquellos que no.
Los ataques del 11 de septiembre fueron el producto de una ideologia de odio por la cual los perpetradores estaban dispuestos a morir. Ellos creian que todos los no musulmanes son infieles y que el deber de los musulmanes es renunciar a ellos. Yo no soy una teologa, pero se que los hombres que mataron a mi madre llevaban este mensaje en sus corazones y mentes. Soldados obedientes y serviles, ellos marcharon hacia sus recompensas prometidas en el cielo con desprecio final por el valor de los seres humanos que mataron.
Yo se que el Ground Zero no es solo mio; yo debo compartir este santuario con turistas, politicos, cualquiera que elija venir, sean cual sean sus motivaciones o intenciones. Pero una mezquita cercana-- aun una propuesta-- ya es transformar el sitio de un terreno sagrado para la reflexion, tan desesperadamente necesario para las familias que perdieron a los seres amados, a un campo de batalla para ideologias religiosas y politicas. Tanta gente de diferentes nacionalidades y religiones fue asesinada ese dia. Este sitio debe ser un lugar neutral para todos para venir en paz y recordar. Yo creo que mi madre hubiese pensado asi tambien.
La revolucion irani obligo a mi familia a huir a America cuando yo tenia 12 años. Pero, precisamente dos decadas mas tarde, la version militante de nuestra fe nos atrapo en una mañana de septiembre. Yo sigo identificandome como musulmana. Cuando tu naces en una familia musulmana, no hay camino alrededor, no hay opciones disponibles: Eres musulman. Yo no estoy avergonzada de mi fe, pero estoy avergonzada de lo que es hecho en su nombre.
El dia que deje el Ground Zero poco despues de la tragedia, senti que estaba abandonando a mi madre. Fue como ser forzada a abandonar el lecho de un ser amado que esta muriendo, sabiendo que nunca mas lo veras. Pero yo senti el amor y respeto de todos aquellos alrededor mio alli, y eso me reafirmo que ella estaba siendo dejada en buenas manos. Como yo no visito New York tan a menudo como quisiera, al menos quiero que ustedes sepan que mi madre puede descansar en paz.
Yo no estoy albergando resentimiento o enojo, pero no quiero que la muerte de mi madre--mi mejor amiga, mi heroina, mi fuerza, mi amor-- se vuelva aun mas politizada de lo que ya esta. A los partidarios de este nuevo centro cultural islamico, yo debo pedirles: Construyan su monumento ideologico en otra parte, lejos de la tumba de mi madre, y dejenla descansar.

Neda Bolourchi vive en Los Angeles.

Fuente: The Washington Post

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.